O notte O cielo O mar (Maddalena Casulana)

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
Icon_mp3_globe.gif Mp3
MusicXML.png MusicXML
Finale.png Finale
Icon_zip.gif Zip file
Network.png Web Page
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2023-08-12)  CPDL #74822:  Network.png Icon_mp3_globe.gif
Editor: Fernando Gómez Jácome (submitted 2023-08-12).   Score information: A4, 2 pages, 87 kB   Copyright: Personal
Edition notes:
  • (Posted 2017-09-01)  CPDL #46180:        (Finale 2012)
Editor: André Vierendeels (submitted 2017-09-01).   Score information: A4, 3 pages, 61 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:
  • (Posted 2012-12-30)  CPDL #27906:        (MuP)
Editor: Vincent Carpentier (submitted 2012-12-30).   Score information: A4, 2 pages, 30 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: O notte O cielo O mar
Composer: Maddalena Casulana

Number of voices: 4vv   Voicing: SATB
Genre: SecularMadrigal

Language: Italian
Instruments: A cappella

First published: 1570 in Il secondo libro de madrigali a quattro voci, no. 5
Description: From Girolamo Scotto edition (1570)

External websites:

Original text and translations

Italian.png Italian text

O notte O cielo O mar O piagge O monti
Che si spesso m'udite chiamar morte
O valli O selve O boschi O fiumi O fonti
Che sost'alla mia vita fide scorte
O fere snelle che con liete fronti
Errando andate con gioiosa sorte
O testimon de miei si duri accenti
Dat'audientia insieme a miei lamenti.

English.png English translation

Oh night, oh sky, oh sea, oh shores, oh mountains,
you that so often hear me wish that I were dead,
oh valleys, oh forests, oh woods, oh rivers, oh springs,
you that have been loyal companions to me during my life,
you agile beasts that wander contentedly through the woods and fields,
you who have heard me complain before,
hearken to my sad laments.
Translation by Mick Swithinbank