Ad te levavi animam meam: Difference between revisions
m (Text replace - " <br>" to "<br>") |
|||
Line 7: | Line 7: | ||
*[[Ad te levavi (Johann Kaspar Aiblinger)|Johann Kaspar Aiblinger]] SATB | *[[Ad te levavi (Johann Kaspar Aiblinger)|Johann Kaspar Aiblinger]] SATB | ||
*[[Ad te levavi (Pedro Aranaz y Vides)|Pedro Aranaz y Vides]] SATB | *[[Ad te levavi (Pedro Aranaz y Vides)|Pedro Aranaz y Vides]] SATB | ||
*[[Ad te Domine levavi (Stefano Bernardi)|Stefano Bernardi]] SSAT.AATB | |||
*[[Ad te, Domine, levavi (Johann Joseph Fux)|Johann Joseph Fux]] SATB | *[[Ad te, Domine, levavi (Johann Joseph Fux)|Johann Joseph Fux]] SATB | ||
*[[Ad te levavi animam meam (Carlo Gesualdo)|Carlo Gesualdo]] SSATTB | *[[Ad te levavi animam meam (Carlo Gesualdo)|Carlo Gesualdo]] SSATTB | ||
{{Middle}} | |||
*[[Ad te levavi (Robert Hugill)|Robert Hugill]] SATB | *[[Ad te levavi (Robert Hugill)|Robert Hugill]] SATB | ||
*[[Ad te levavi animam meam (Giovanni Pierluigi da Palestrina)| Giovanni Pierluigi da Palestrina]] SATTB | *[[Ad te levavi animam meam (Giovanni Pierluigi da Palestrina)| Giovanni Pierluigi da Palestrina]] SATTB | ||
*[[Offertorium pro omne tempore (Roeckl)|Roeckl]] SATB | *[[Offertorium pro omne tempore (Roeckl)|Roeckl]] SATB | ||
Line 18: | Line 19: | ||
{{Bottom}} | {{Bottom}} | ||
{{TextAutoList}} | {{TextAutoList}} | ||
==Text and translations== | ==Text and translations== | ||
{{Top}} | {{Top}} |
Revision as of 19:07, 28 July 2015
General information
Offertory for Advent I and Pentecost X.
Source of text is Psalm 24:1-2a,3
Settings by composers
|
|
Other settings possibly not included in the manual list above
- Johann Kaspar Aiblinger — Ad te levavi, Op. 9, No. 10
- Giovanni Matteo Asola — Ad te levavi
- Ercole Bernabei — Ad te levavi
- Gregorian chant — Ad te Domine
- Valentin Rathgeber — Ad te levavi animam meam
Text and translations
Latin text 24:1 Ad te [Domine] levavi animam meam, Deus meus, in te confido: Tehozzád emelem föl lelkemet, én Istenem, tebenned bízom, meg ne pirúljak, és ne nevessenek ki engem az én ellenségeim; |
English translation 25:1 Unto thee, O Lord, will I lift up my soul; my God, I have put my trust in thee: Vers toi j'élève mon âme,mon Dieu, en toi je mets ma confiance; |