Adorna thalamum tuum: Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
Line 50: Line 50:


'''Variant 2'''
'''Variant 2'''
 
Adorn thy bridal chamber, O Sion, and receive Christ the King:
He whom the Virgin conceived and bore, she also worshipped.
</poem>
</poem>
{{Bottom}}  
{{Bottom}}  
==External links==  
==External links==  
[[Category:Text pages]]
[[Category:Text pages]]

Revision as of 09:40, 4 June 2013

General information

Processional antiphon for Feast of the Purification.

Settings by composers

Text and translations

Latin.png Latin text

Adorna thalamum tuum, Sion, et suscipe Regem Christum:
amplectere Mariam, quae est coelestis porta:
ipsa enim portat Regem gloriae novi luminis.
Subsistit Virgo, adducens manibus Filium ante luciferum genitum:
quem accipiens Simeon in ulnas suas praedicavit populis
Dominum eum esse vitae et mortis et Salvatorem mundi.

Variant 1
Adorna thalamum tuum, Syon, et suscipe regem regum Christum:
amplectere Mariam, quae novo lumine
subsistens Virgo portat regem gloriae.
Hunc accipiens Simeon exclamavit et dixit:
Nunc dimittis servum tuum Domine,
Secundum verbum tuum in pace.

Variant 2
Adorna thalamum tuum, Sion, et suscipe Regem Christum:
Quem virgo concepit Virgo peperit quem genuit adoravit.

English.png English translation

Adorn thy bridal chamber, O Sion, and receive Christ the King:
embrace Mary, who is the gate of heaven,
who herself truly brings the glorious King of new light.
She remains a virgin, though bearing in her hands a Son begotten before the daystar,
whom Simeon, taking him in his arms, proclaimed to the people
to be the Lord of life and death, and Saviour of the world.

Variant 1
Adorn thy bridal chamber, O Sion, and receive Christ the king of kings:
embrace Mary, who remaining virgin, in new light,
carries the king of glory.
Whom Simeon took in his arms, exclaimed, and said:
"Lord, now lettest thou thy servant depart in peace,
according to thy word".

Variant 2
Adorn thy bridal chamber, O Sion, and receive Christ the King:
He whom the Virgin conceived and bore, she also worshipped.

External links