An Wasserflüssen Babylon, SWV 242 (Heinrich Schütz): Difference between revisions
Line 23: | Line 23: | ||
{{LinkText|Psalm 137}} | {{LinkText|Psalm 137}} | ||
{{Text|German| | {{Text|German| | ||
1 | {{Vs|1}} An Wasserflüssen Babylon | ||
als | da saßen wir mit Schmerzen, | ||
Wir | als wir gedachten an Zion, | ||
an | da weinten wir von Herzen. | ||
da | Wir hingen auf mit schwerem Mut | ||
die Harfen und die Orgeln gut | |||
an ihre Bäum der Weiden, die drinnen sind in ihrem Land, | |||
da mußten wir viel Schmach und Schand | |||
taglich von ihnen leiden. | |||
2 | {{Vs|2}} Die uns gefangen hielten lang | ||
so hart an selben Orten, | so hart an selben Orten, | ||
begehrten von uns ein Gesang | begehrten von uns ein Gesang | ||
Line 40: | Line 44: | ||
das fröhlich tut erklingen. | das fröhlich tut erklingen. | ||
3 | {{Vs|3}} Wie sollen wir in solchem Zwang | ||
und Elend, jetzt vorhanden, | und Elend, jetzt vorhanden, | ||
dem Herren singen ein Gesang, | dem Herren singen ein Gesang, |
Revision as of 09:34, 5 October 2017
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
Capella | |
File details | |
Help |
- (Posted 2017-10-05) CPDL #46607: {{Capx]]
- Editor: James Gibb (submitted 2017-10-05). Score information: A4, 1 page, 36 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Transcribed from the Blankenburg edition on IMSLP.
General Information
Title: An Wasserflüssen Babylon, SWV 242
Composer: Heinrich Schütz
Lyricist: Cornelius Becker
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Sacred, Chorale
Language: German
Instruments: A cappella
{{Published}} is obsolete (code commented out), replaced with {{Pub}} for works and {{PubDatePlace}} for publications.
Description: Psalm 137 from the Becker Psalter.
External websites:
Original text and translations
Original text and translations may be found at Psalm 137.
German text
1 An Wasserflüssen Babylon
da saßen wir mit Schmerzen,
als wir gedachten an Zion,
da weinten wir von Herzen.
Wir hingen auf mit schwerem Mut
die Harfen und die Orgeln gut
an ihre Bäum der Weiden, die drinnen sind in ihrem Land,
da mußten wir viel Schmach und Schand
taglich von ihnen leiden.
2 Die uns gefangen hielten lang
so hart an selben Orten,
begehrten von uns ein Gesang
mit gar spöttlichen Worten
und suchten in der Traurigkeit
ein frohen G'sang in unserm Leid:
ach lieber, tut uns singen
ein Lobgesang, ein Liedlein schon
von den Gedichten aus Zion,
das fröhlich tut erklingen.
3 Wie sollen wir in solchem Zwang
und Elend, jetzt vorhanden,
dem Herren singen ein Gesang,
sogar in fremden Landen?
Jerusalem vergeß ich dein,
so wolle Gott, der G'rechte mein
vergessen in mein'm Leben.
Wir könn' nicht Freud er zwingen,
fröhliche Lieder singen,
da wir im Elend leben.