Aprile (Francesco Paolo Tosti): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - " <br>" to "<br>")
m (Text replace - "{{Editor\|(.*)\|(.*)\|edtype=Contributor}}" to "{{Contributor|$1|$2}}")
Line 3: Line 3:


*{{CPDLno|17785}} [{{website|artsong}}2008/tosti-aprile/ {{net}}]  
*{{CPDLno|17785}} [{{website|artsong}}2008/tosti-aprile/ {{net}}]  
{{Editor|David Newman|2008-08-02|edtype=Contributor}}{{ScoreInfo|Letter|8|448}}{{Copy|Public Domain}}
{{Contributor|David Newman|2008-08-02}}{{ScoreInfo|Letter|8|448}}{{Copy|Public Domain}}
:'''Edition notes:''' Cross posting by [http://artsongcentral.com Art Song Central]. Both Italian and English lyrics - English lyrics by J. Wrey Mould - Edition in A Flat Major.<br>
:'''Edition notes:''' Cross posting by [http://artsongcentral.com Art Song Central]. Both Italian and English lyrics - English lyrics by J. Wrey Mould - Edition in A Flat Major.<br>



Revision as of 02:05, 27 May 2015

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


  • CPDL #17785:  Network.png
Contributor: David Newman (submitted 2008-08-02).  Score information: Letter, 8 pages, 448 kB   Copyright: Public Domain
Edition notes: Cross posting by Art Song Central. Both Italian and English lyrics - English lyrics by J. Wrey Mould - Edition in A Flat Major.

General Information

Title: Aprile
Composer: Francesco Paolo Tosti
Lyricist: Rocco Emanuele Pagliaracreate page (1856-1914)

Number of voices: 1v   Voicing: Soprano solo

Genre: SecularArt song

Language: Italian
Instruments: Piano

Published: by Francesco Paolo Tosti (1846-1916), "Aprile"

External websites:

Original text and translations

Italian.png Italian text

Non senti tu ne l’aria
il profumo che spande Primavera?
Non senti tu ne l’anima
il suon de nova voce lusinghiera?
È l’April! È la stagion d’amore!
Deh! vieni, o mia gentil su’ prati’n fiore!

Il piè trarrai fra mammole,
avrai su’l petto rose e cilestrine,
e le farfalle candide
t’aleggeranno intorno al nero crine.
È l’April! È la stagion d’amore!
Deh! vieni, o mia gentil su’ prati’n fiore!