Benedicite gentes (Giovanni Pierluigi da Palestrina): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(→Music files: Replaced 'Score information' by ScoreInfo template and completed) |
m (Text replace - ''''CPDL #3171:'''' to '{{CPDLno|3171}}') |
||
Line 2: | Line 2: | ||
{{Legend}} | {{Legend}} | ||
* | *{{CPDLno|3171}} [{{SERVER}}/wiki/images/sheet/pal-o29.pdf {{pdf}}] [{{SERVER}}/wiki/images/sound/pal-o29.mid {{mid}}] [{{SERVER}}/wiki/images/0/0d/29_Benedicite_gentes.MUS Finale 2002] | ||
{{Editor|Pothárn Imre|2002-01-17}}{{ScoreInfo|A4|5|89}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Pothárn Imre|2002-01-17}}{{ScoreInfo|A4|5|89}}{{Copy|CPDL}} | ||
:'''Edition notes:''' | :'''Edition notes:''' |
Revision as of 11:11, 16 November 2011
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- CPDL #03171: Finale 2002
- Editor: Pothárn Imre (submitted 2002-01-17). Score information: A4, 5 pages, 89 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
General Information
Title: Benedicite gentes
Composer: Giovanni Pierluigi da Palestrina
Number of voices: 5vv Voicing: SATTB
Genre: Sacred, Motet
Language: Latin
Instruments: a cappella
Published:
Descrition: Offertorium. Dominica quinta post Pascha
External websites:
Original text and translations
Original text and translations may be found at Psalm 65.
Latin text
- Benedicite gentes Dominum Deum nostrum et obaudite vocem laudis ejus.
- qui posuit animam meam ad vitam et non dedit commoveri pedes meos.
- Benedictus Dominus qui non amovit deprecationem meam et misericordiam suam a me.
- Alleluja.
- (Psalm 65, 8-9, 20)
English translation
- O nations, bless the Lord our God,
- let the voice of His praises resound;
- He has restored my soul to life
- and He has not suffered my feet to stumble.
- Blessed be the Lord who has neither rejected my prayer
- nor turned His mercy away from me.
- Alleluia.