Category:Spanish texts
Jump to navigation
Jump to search
(previous page) (next page)
Works in Spanish
Works in this subcategory of Texts (by language) have been categorized as having original text in Spanish, the Romance language spoken in most of Spain and the countries colonized by Spain. See Text requests to check if there are works in Spanish which have yet to have the text added.
There are instructions/guidelines for posting translations at Help:How can I add a text or translation?.
Top – A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z |
Pages in this category
The following 133 pages are in this category, out of 810 total.
(previous page) (next page)A
- A Belén, pastores, vamos! (Adrian Cuello)
- A bente y siete de março (Anonymous)
- ¿A dónde vas, zagala? (Mateo Romero)
- A el abismo de gracia (José de Torres)
- A esta puerta llama un niño (Traditional)
- A este sol peregrino (Tomás de Torrejón y Velasco)
- A fe zagala (Gaspar Fernandes)
- A la estrella que esmalta (Diego José de Salazar)
- A la misteriosa cena (José de Torres)
- A la morena del cielo (Ramón Biosca)
- A la promisión sagrada (Francesc Morera i Cots)
- A la reina del socorro (José de Torres)
- A la villa voy (Anonymous)
- A los baños del amor (Anonymous)
- A los maytines era (Anonymous)
- A media noche (Traditional)
- ¿A quién debo yo llamar? (Juan del Encina)
- A Rosalía (Castellano) (Adrian Cuello)
- A señores los de buen gusto (Ignacio Quispe)
- A tierras agenas (Francisco de Peñalosa)
- A tu mesa (Adrian Cuello)
- A un Niño llorando (Francisco Guerrero)
- Abide with me
- Ábranse los cielos (Traditional)
- Acabarseam mis plazeres (Anonymous)
- Adeste fideles
- Adiós, adiós (Traditional)
- Adiós, Reina del Cielo (Traditional)
- Admirable (José de Torres)
- Adoramoste, Señor (Francisco de la Torre)
- Adoren los hombres (Francisco Valls)
- Adoro te devote (Francisco Alcantar)
- Afectos amantes (José de Torres)
- Afuera, aparta zagal (Gabriel Garcia de Mendoza)
- Agora que soy niña (Juan Vasquez)
- Agustina (Zarzuela) (Adrian Cuello)
- Ah del olvido (Sebastián Durón)
- ¡Ah Pelayo, que desmayo! (Anonymous)
- ¡Ah, de abajo! (Gaspar Fernandes)
- Al alba venid (Anonymous)
- Al combite que Amor hoy previene (Francisco Valls)
- Al Corazon divino (Michael Haller)
- Al Corazón benigno de María (Traditional)
- Al Corazón de María (Traditional)
- Al enredador (Anonymous)
- Al golfo del mundo (Juan Francés de Iribarren)
- Al Niño saludemos (Traditional)
- Al Paraclito divino (Anonymous)
- Al resplandor d'una estrella (Francisco Guerrero)
- Al subir para el empíreo (José de Torres)
- Alabada sea (Juan Bautista Comes)
- Alabado sea (Traditional)
- Aladas jerarquías (Tomás de Torrejón y Velasco)
- Alburquerque (Anonymous)
- Alegres mudanzas (Francisco Valls)
- Alegría, alegría (Juan Ponce)
- Alegría, alegría, alegría (Traditional)
- Algún día llegará la noche (Iñaki Kareaga)
- Alienta mortal (José de Torres)
- Allá se me ponga el sol (Juan Ponce)
- Alma mirad vuestro Dios (Francisco Guerrero)
- Alta estava la penya (Anonymous)
- Alta Reyna soberana (Anonymous)
- Alça la ninya (Anonymous)
- Amada (Maggie Furtak)
- Amantes serafines (Juan Francés de Iribarren)
- Amor a Cristo Dios (Traditional)
- Amor con fortuna (Juan del Encina)
- El amor de Dios (Carlotta Ferrari)
- L'Amor y la magestad (Joan Brudieu)
- Anahí (Osvaldo Sosa Cordero)
- Andaran siempre mis ojos (Gabriel Mena)
- Andarán siempre mis ojos (a 3) (Gabriel Mena)
- Andarán siempre mis ojos (Anonymous)
- Angelitos del cielo (Angel Viro)
- Angélica turba (Antonio Teodoro Ortells)
- Anoche (Barbara Rosen)
- Antes que comáis a Dios (Francisco Guerrero)
- Antonilla es desposada (Juan del Encina)
- La antorcha bella (José de Torres)
- Aprended flores de mí (Anonymous)
- Aquella buena mujer (Anonymous)
- Aquella fuerça grande (Anonymous)
- Aquella mora garrida (Gabriel Mena)
- Aquella voluntad (Anonymous)
- Aria from Edipo (Juan Arriaga)
- Armen estrépito (Adrian Cuello)
- Aromática rosa Americana (José de Nebra)
- Arpones dulces (José de Torres)
- Asturiana (Manuel de Falla)
- Atardecer (Sergio Domingo)
- Atención que para hacer (Tomás de Torrejón y Velasco)
- Atended reverentes (José de Torres)
- Ave de Fátima (Traditional)
- Ave Maria, contigo es el Señor (Traditional)
- Avejuela que al jazmin (Manuel Machado)
- Aves, fuentes, ayres (Matheo de Dallo y Lana)
- Ay de la pena (Francisco Valls)
- Ay de le noble vile de Pris (Anonymous)
- Ay de mi (Anonymous)
- ¡Ay de mi, sin ventura! (Anonymous)
- Ay de mí, que el llanto y la tristeza (Sebastián Durón)
- Ay linda amiga (Traditional)
- ¡Ay luna que reluces! (Anonymous)
- Ay mi Dios (Pedro de Cristo)
- Ay que biño en tierra estraña (Mateo Flecha el Joven)
- Ay que contento - Amante felice (Giovanni Stefani)
- Ay que favor (José de Torres)
- Ay qué dolor (Joan Cererols)
- Ay, ay, ay, que ravio y muero (Juan Vasquez)
- Ay, fino esposo (Diego de las Muelas)
- Ay, mi dulce dueño (Francesc Morera i Cots)
- Ay, que non hay (Juan del Encina)
- Ay, qué alegre festivo alborozo (Juan Francés de Iribarren)
- Ay, Santa Maria (Anonymous)
- Ay, triste que vengo (Juan del Encina)
- Ayreçillos manços (António Marques Lésbio)
- Ayudanos Maria (Angel Embil)
B
- Bailando la niña alegre (Alberto Álvarez Calero)
- Bajelillo que al viento (Manuel José de Quirós)
- El baratillo (Matías Ruiz)
- 1ª Barcarola (Juan Montes)
- 2ª Barcarola (Juan Montes)
- La bella incorrupta (Manuel de Zumaya)
- Belle qui tiens ma vie (Thoinot Arbeau)
- Bello sol rutilante (Juan Francés de Iribarren)
- Bendito, bendito (Traditional)
- Benedicamus benedico (Matías Juan de Veana)
- Bien podéis corazón mío (Manuel Machado)
- Blanca Estrella de los mares (Oreste Ravanello)
- La Bomba (Mateo Flecha el Viejo)
- Los braços traygo cansados (Juan Vasquez)
- Buena la han hecho (José de Torres)