Chi chi li chi (Andrea Gabrieli): Difference between revisions
m (Text replace - "'''Published:''' 1574" to "{{Published|1574}}") |
(→General Information: Link to publication page, with sequential number) |
||
(11 intermediate revisions by 4 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{Legend}} | {{#Legend:}} | ||
*{{PostedDate|2015-01-05}} {{CPDLno|34135}} [[Media:28-chi_chi_li_chi---0-score.pdf|{{pdf}}]] [[Media:28-chi_chi_li_chi---0-score.midi|{{mid}}]] | *{{PostedDate|2015-01-05}} {{CPDLno|34135}} [[Media:28-chi_chi_li_chi---0-score.pdf|{{pdf}}]] [[Media:28-chi_chi_li_chi---0-score.midi|{{mid}}]] | ||
{{Editor|Allen Garvin|2015-01-05}}{{ScoreInfo|Letter|9|136}}{{Copy|Creative Commons Attribution Non-Commercial}} | {{Editor|Allen Garvin|2015-01-05}}{{ScoreInfo|Letter|9|136}}{{Copy|Creative Commons Attribution Non-Commercial}} | ||
:'''Edition notes:''' Parts and source available at IMSLP. | :'''Edition notes:''' Parts and source available at IMSLP. | ||
* {{CPDLno|31750}} [[Media:Andrea_Gabrieli_-_Chi_chi_li_chi.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Andrea_Gabrieli_-_Chi_chi_li_chi.mid|{{mid}}]] [[Media:Andrea_Gabrieli_-_Chi_chi_li_chi.sib|{{sib}}]] (Sibelius 7) | * {{CPDLno|31750}} [[Media:Andrea_Gabrieli_-_Chi_chi_li_chi.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Andrea_Gabrieli_-_Chi_chi_li_chi.mid|{{mid}}]] [[Media:Andrea_Gabrieli_-_Chi_chi_li_chi.mxl|{{XML}}]] [[Media:Andrea_Gabrieli_-_Chi_chi_li_chi.sib|{{sib}}]] (Sibelius 7) | ||
{{Editor|Walker Boyle|2014-04-22}}{{ScoreInfo|Letter|10|102}}{{Copy|Creative Commons Attribution Non-Commercial}} | {{Editor|Walker Boyle|2014-04-22}}{{ScoreInfo|Letter|10|102}}{{Copy|Creative Commons Attribution Non-Commercial}} | ||
:'''Edition notes:''' All ficta clearly marked. Accidentals not marked as ficta appear in original source. Transcribed from the 1574 Gardano publication of Gabrieli's ''Primo libro de Madrigali a Sei voci''. Two small changes were made due to mistakes in the original: m.45, whole note lengthened to dotted whole in all parts; and m.76, Tenor only, mistaken half note on "Mar" of "Martina" shortened to quarter note. | :'''Edition notes:''' All ficta clearly marked. Accidentals not marked as ficta appear in original source. Transcribed from the 1574 Gardano publication of Gabrieli's ''Primo libro de Madrigali a Sei voci''. Two small changes were made due to mistakes in the original: m. 45, whole note lengthened to dotted whole in all parts; and m. 76, Tenor only, mistaken half note on "Mar" of "Martina" shortened to quarter note. | ||
:{{MXL}} | |||
*{{CPDLno|5830}} | *{{CPDLno|5830}} [[Media:ws-gaba-chi.pdf|{{Pdf}}]] [[Media:ws-gaba-chi.mid|{{Mid}}]] [[Media:ws-gaba-chi.sib|{{sib}}]] (Sibelius 2) | ||
{{Editor|Steven Langley Guy|2003-10-22}}{{ScoreInfo|A4|11|80}}{{Copy|Personal}} | {{Editor|Steven Langley Guy|2003-10-22}}{{ScoreInfo|A4|11|80}}{{Copy|Personal}} | ||
:'''Edition notes:''' written in original C clefs | :'''Edition notes:''' written in original C clefs | ||
Line 22: | Line 21: | ||
{{Language|Neapolitan}} | {{Language|Neapolitan}} | ||
{{Instruments|A cappella}} | {{Instruments|A cappella}} | ||
{{ | {{Pub|1|1574|in Gabrieli's {{NoComp|Il primo libro de madrigali a 6 voci|Andrea Gabrieli}}|no=18}} | ||
'''Description:''' Not to be confused with Orlando di Lasso's remarkably similar work of the same name. Both works are based on an anonymous 3-voice composition, possibly by da Nola. | '''Description:''' Not to be confused with Orlando di Lasso's remarkably similar work of the same name. Both works are based on an anonymous 3-voice composition, possibly by da Nola. | ||
Line 30: | Line 29: | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{top}} | {{top}} | ||
{{Text| | {{Text|Neapolitan| | ||
Chi chilichi? Cucurucu! | Chi chilichi? Cucurucu! | ||
U, scontienta, U, beschina, | U, scontienta, U, beschina, | ||
Line 85: | Line 84: | ||
"Get away from here, go and squeeze your bagpipe, | "Get away from here, go and squeeze your bagpipe, | ||
Go and sing your song to someone else." | Go and sing your song to someone else." | ||
"lirum | "lirum lirum… li!" | ||
"(Then play if you want to!)" | "(Then play if you want to!)" | ||
Line 102: | Line 101: | ||
Reach me your hand, take the bagpipe, | Reach me your hand, take the bagpipe, | ||
Have a good romp with Master Martino! | Have a good romp with Master Martino! | ||
Lirum, lirum | Lirum, lirum li… | ||
}} | }} | ||
{{middle|3}} | {{middle|3}} |
Revision as of 19:28, 27 May 2019
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
Sibelius | |
File details | |
Help |
- Editor: Allen Garvin (submitted 2015-01-05). Score information: Letter, 9 pages, 136 kB Copyright: CC BY NC
- Edition notes: Parts and source available at IMSLP.
- Editor: Walker Boyle (submitted 2014-04-22). Score information: Letter, 10 pages, 102 kB Copyright: CC BY NC
- Edition notes: All ficta clearly marked. Accidentals not marked as ficta appear in original source. Transcribed from the 1574 Gardano publication of Gabrieli's Primo libro de Madrigali a Sei voci. Two small changes were made due to mistakes in the original: m. 45, whole note lengthened to dotted whole in all parts; and m. 76, Tenor only, mistaken half note on "Mar" of "Martina" shortened to quarter note.
- MusicXML source file(s) in compressed .mxl format.
- Editor: Steven Langley Guy (submitted 2003-10-22). Score information: A4, 11 pages, 80 kB Copyright: Personal
- Edition notes: written in original C clefs
General Information
Title: Chi chi li chi
Composer: Andrea Gabrieli
Number of voices: 6vv Voicing: SSATBB
Genre: Secular, Madrigal
Language: Neapolitan
Instruments: A cappella
First published: 1574 in Gabrieli's Il primo libro de madrigali a 6 voci, no. 18
Description: Not to be confused with Orlando di Lasso's remarkably similar work of the same name. Both works are based on an anonymous 3-voice composition, possibly by da Nola.
External websites:
Original text and translations
Neapolitan text Chi chilichi? Cucurucu! |
English translation [note: chilichi and cucurucu are chicken sounds. Think "cock-a-doodle-doo."] |
English translation Alternate translation: |