Chi vuol comprar la bella calandrina (Niccolò Jommelli): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Line 44: | Line 44: | ||
<br> | <br> | ||
:Sempre a buon | :Sempre a buon patto la venderò. | ||
:La bella calandrina! Chi vuol comprar la? | :La bella calandrina! Chi vuol comprar la? | ||
<br> | <br> | ||
Line 54: | Line 54: | ||
<br> | <br> | ||
:Sempre a buon | :Sempre a buon patto la venderò. | ||
:La bella calandrina! Chi vuol comprar la? | :La bella calandrina! Chi vuol comprar la? | ||
<br> | <br> | ||
{{Translation|English}} | |||
''by [[User:Mick Swithinbank|Mick Swithinbank]] | |||
Who will buy this lovely lark<br> | |||
which sings from morning to evening?<br> | |||
Who will buy it? Come and do a deal!<br> | |||
I will sell on good terms.<br> | |||
This lovely lark! Who will buy it?<br> | |||
See how charming it is; its song is so sweet,<br> | |||
And I who love it must sell it; <br> | |||
But that is my trade, <br> | |||
I do not do it for pleasure! Come, come!<br> | |||
I will sell on good terms. <br> | |||
This lovely lark! Who will buy it?<br> | |||
Revision as of 06:19, 28 July 2008
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
CPDL #17691:
- Contributor: David Newman (added 2008-07-27). Score information: Letter, 5 pages, Copyright: Public Domain
- Edition notes: Cross posting by Art Song Central. Both English and Italian lyrics - English lyrics by H. Millard - Edition is in C Major.
General Information
Title: Chi vuol comprar la bella calandrina
Composer: Niccolò Jommelli
Lyricist: Unknown
Number of voices: 1v Voicing: Soprano Solo
Genre: Secular, Art song
Language: Italian
Instruments: Piano
Published:
Description:
External websites:
Original text and translations
Italian text
- Chi vuol comprar la bella calandrina,
- Che canta da mattino in fino a sera?
- Chi vuol comprar la, venga a contratto!
- Sempre a buon patto la venderò.
- La bella calandrina! Chi vuol comprar la?
- È sì gentil, ha così dolce il canto,
- E vender la degg’io che l’amo tanto;
- Ma questo è il mio mestiere,
- No’l fo per piacere! Venga! venga!
- Sempre a buon patto la venderò.
- La bella calandrina! Chi vuol comprar la?
English translation by Mick Swithinbank
Who will buy this lovely lark
which sings from morning to evening?
Who will buy it? Come and do a deal!
I will sell on good terms.
This lovely lark! Who will buy it?
See how charming it is; its song is so sweet,
And I who love it must sell it;
But that is my trade,
I do not do it for pleasure! Come, come!
I will sell on good terms.
This lovely lark! Who will buy it?