Credete voi ch'i' viva (Luca Marenzio): Difference between revisions
(→Original text and translations: English translation) |
m (Text replacement - "{{Published|1599|in ''{{NoCo|Il nono libro de madrigali a cinque voci}}''" to "{{Pub|1|1599|in ''{{NoCo|Il nono libro de madrigali a cinque voci}}''") |
||
(6 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{#Legend:}} | {{#Legend:}} | ||
*{{PostedDate|2017-05-23}} {{CPDLno|44664}} [[Media:Marenzio-Credete_voi_ch'i_viva.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Marenzio-Credete_voi_ch'i_viva.mid|{{mid}}]] [[Media:Marenzio-Credete_voi_ch'i_viva.mp3|{{mp3}}]] [[Media:Marenzio-Credete_voi_ch'i_viva.musx|{{F14}}]] (Finale 2014) | *{{PostedDate|2017-05-23}} {{CPDLno|44664}} [[Media:Marenzio-Credete_voi_ch'i_viva.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Marenzio-Credete_voi_ch'i_viva.mid|{{mid}}]] [[Media:Marenzio-Credete_voi_ch'i_viva.mp3|{{mp3}}]] [[Media:Marenzio-Credete_voi_ch'i_viva.mxl|{{XML}}]] [[Media:Marenzio-Credete_voi_ch'i_viva.musx|{{F14}}]] (Finale 2014) | ||
{{Editor|Willem Verkaik|2017-05-23}}{{ScoreInfo|Letter|3|216}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Willem Verkaik|2017-05-23}}{{ScoreInfo|Letter|3|216}}{{Copy|CPDL}} | ||
:'''Edition notes:''' | :'''Edition notes:''' {{MXL}} | ||
*{{CPDLno|18770}} [[Media:Marenzio - Credete voi ch'i' viva.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Marenzio - Credete voi ch'i' viva.mid|{{mid}}]] | *{{CPDLno|18770}} [[Media:Marenzio - Credete voi ch'i' viva.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Marenzio - Credete voi ch'i' viva.mid|{{mid}}]] | ||
Line 14: | Line 14: | ||
{{Lyricist|Giovanni Battista Guarini| (1538-1612)}} | {{Lyricist|Giovanni Battista Guarini| (1538-1612)}} | ||
{{Voicing|5| | {{Voicing|5|SSAAB}}<br> | ||
{{Genre|Secular|Madrigals}} | {{Genre|Secular|Madrigals}} | ||
{{Language|Italian}} | {{Language|Italian}} | ||
{{Instruments|A cappella}} | {{Instruments|A cappella}} | ||
{{ | {{Pub|1|1599|in ''{{NoCo|Il nono libro de madrigali a cinque voci}}''|no=12}} | ||
'''Description:''' | '''Description:''' The high tessitura of the four upper parts, and the Guarini text suggest that this madrigal was written for the Concerto delle Donne; hence SSAAB-voicing. | ||
'''External websites:''' | '''External websites:''' | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{Text|Italian| | {{top}}{{Text|Italian| | ||
Credete voi ch'i' viva | Credete voi ch'i' viva | ||
Pascendo il cor famelico e penoso | Pascendo il cor famelico e penoso | ||
Line 35: | Line 35: | ||
Ma quando penso poi ch'i' ne son privo, | Ma quando penso poi ch'i' ne son privo, | ||
Moro del cibo onde mi pasco e vivo. | Moro del cibo onde mi pasco e vivo.}} | ||
}} | {{mdl}} | ||
{{Translation|English| | {{Translation|English| | ||
Do you believe that I live | Do you believe that I live | ||
Line 48: | Line 47: | ||
But then, when I think that I'm without it, | But then, when I think that I'm without it, | ||
I die from the food of which I feed and live. | I die from the food of which I feed and live.}} | ||
}} | {{btm}} | ||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Renaissance music]] | [[Category:Renaissance music]] |
Revision as of 14:19, 15 May 2019
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
Mp3 | |
MusicXML | |
Finale 2014 | |
Zip file | |
File details | |
Help |
- Editor: Willem Verkaik (submitted 2017-05-23). Score information: Letter, 3 pages, 216 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: MusicXML source file(s) in compressed .mxl format.
- Editors: Phillip Grow and R. Satterthwaite (submitted 2009-01-14). Score information: Letter, 3 pages, 27 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
General Information
Title: Credete voi ch'i' viva
Composer: Luca Marenzio
Lyricist: Giovanni Battista Guarini (1538-1612)
Number of voices: 5vv Voicing: SSAAB
Genre: Secular, Madrigal
Language: Italian
Instruments: A cappella
First published: 1599 in Il nono libro de madrigali a cinque voci, no. 12
Description: The high tessitura of the four upper parts, and the Guarini text suggest that this madrigal was written for the Concerto delle Donne; hence SSAAB-voicing.
External websites:
Original text and translations
Italian text Credete voi ch'i' viva |
English translation Do you believe that I live |