Del gran Tuonante la sorella e moglie (Andrea Gabrieli): Difference between revisions
m (Text replacement - "'''External websites:''' ==Orig" to "{{#ExtWeb:}} ==Orig") |
m (Text replacement - "\'\'\'Edition notes\:\'\'\' (.*) \=\=" to "{{EdNotes|$1}} ==") |
||
Line 7: | Line 7: | ||
*{{PostedDate|2003-12-06}} {{CPDLno|6182}} [[Media:ws-gaba-del.pdf|{{Pdf}}]] [[Media:ws-gaba-del.mid|{{Mid}}]] [[Media:ws-gaba-del.sib|{{sib}}]] (Sibelius 2) | *{{PostedDate|2003-12-06}} {{CPDLno|6182}} [[Media:ws-gaba-del.pdf|{{Pdf}}]] [[Media:ws-gaba-del.mid|{{Mid}}]] [[Media:ws-gaba-del.sib|{{sib}}]] (Sibelius 2) | ||
{{Editor|Steven Langley Guy|2003-12-06}}{{ScoreInfo|A4|39|260}}{{Copy|Personal}} | {{Editor|Steven Langley Guy|2003-12-06}}{{ScoreInfo|A4|39|260}}{{Copy|Personal}} | ||
: | :{{EdNotes|modern clefs, version with original clefs also available. 2 part madrigal}} | ||
==General Information== | ==General Information== | ||
{{Title|''Del gran Tuonante la sorella e moglie''}} | {{Title|''Del gran Tuonante la sorella e moglie''}} |
Revision as of 14:40, 17 April 2021
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
Sibelius | |
File details | |
Help |
- Editor: Steven Langley Guy (submitted 2003-12-06). Score information: A4, 39 pages, 256 kB Copyright: Personal
- Edition notes: original C clefs, version with modern clefs also available. 2 part madrigal
- Editor: Steven Langley Guy (submitted 2003-12-06). Score information: A4, 39 pages, 260 kB Copyright: Personal
- Edition notes: modern clefs, version with original clefs also available. 2 part madrigal
General Information
Title: Del gran Tuonante la sorella e moglie
Composer: Andrea Gabrieli
Number of voices: 10vv Voicing: SSATB.SSATB
Genre: Secular, Madrigal
Language: Italian
Instruments: basso per l'organo
First published: 1587 in Concerti di Andrea et di Giovanni Gabrieli, no. 2.70
2nd published: 1589 in Gemmae musicalis Liber Secundus, no. 3
Description:
External websites:
Original text and translations
Italian text
Del gran Tuonante la sorella e moglie
Mirand’in terra una beltà immortale
A cui null’altra può trovarsi eguale,
Tenta di trarle a fin l’humane spoglie.
Eolo commove, ed egli a Circio scioglie
Ogni catena; ond’ei battendo l’ale
Con subita procella il legn’assale
Che sì rara bellezza in sè raccoglie.
Quei, vinto dal furor, tutto s’asconde
In mezzo a’flutti; e quest’ad hor si vede
Quasi novella Tethi andar su l’onde.
Nereo, ch’una sua Ninfa esser si crede,
La trahe d’impaccio, e Giuno si confonde
E alla vittrice Dea la palma cede.