Die Erd und was sich auf ihr regt, SWV 121 (Heinrich Schütz): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
(→‎Original text and translations: Applied {{DEFAULTSORT:{{WorkSorter}}}})
Line 3: Line 3:
*{{PostedDate|2017-08-21}} {{CPDLno|46012}} [[Media:Psalm_24_Becker_Schutz.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Psalm_24_Becker_Schutz.mid|{{mid}}]] [[Media:Psalm_24_Becker_Schutz.capx|{{Capx}}]]
*{{PostedDate|2017-08-21}} {{CPDLno|46012}} [[Media:Psalm_24_Becker_Schutz.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Psalm_24_Becker_Schutz.mid|{{mid}}]] [[Media:Psalm_24_Becker_Schutz.capx|{{Capx}}]]
{{Editor|James Gibb|2017-08-21}}{{ScoreInfo|A4|1|32}}{{Copy|CPDL}}
{{Editor|James Gibb|2017-08-21}}{{ScoreInfo|A4|1|32}}{{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:''' Transcribed from the Spitta edition on IMSLP.
:'''Edition notes:''' Transcribed from the Blankenburg edition on IMSLP.


==General Information==
==General Information==

Revision as of 17:13, 23 September 2017

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
Logo_capella-software_kurz_2011_16x16.png Capella
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2017-08-21)  CPDL #46012:       
Editor: James Gibb (submitted 2017-08-21).   Score information: A4, 1 page, 32 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Transcribed from the Blankenburg edition on IMSLP.

General Information

Title: Die Erd und was sich auf ihr regt, SWV 121
Composer: Heinrich Schütz
Lyricist: Cornelius Becker

Number of voices: 4vv   Voicing: SATB

Genre: SacredChorale

Language: German
Instruments: A cappella

{{Published}} is obsolete (code commented out), replaced with {{Pub}} for works and {{PubDatePlace}} for publications.

Description: Psalm 24 from the Becker Psalter

External websites:

Original text and translations

Original text and translations may be found at Psalm 24.

German.png German text

1  Die Erd und was sich auf ihr regt des Herrn ist, der sie hält und trägt,
er hat des Bodens Grund gelegt, an Wassern fest bereitet,
das Meer um sie geleitet.

2  Wer wird, Herr, auf dem Berge dein an heilger Statt dein Bürger sein?
Wer sein Herz hält von Sünden rein, kein trüglich'n Eid nicht schwöret,
folgt keinem, der falsch lehret.

3  Macht auf die Tor in aller Welt, zu Dienst und Ehr alls wohlbestellt
dem König, der sein'n Einzug hält. Wer ist der Kön'g der Ehren?
Sein Lob wolln wir vermehren.

4  Es ist der Herr mächtig im Streit, der für uns stets zu Felde leit,
erhält den Sieg zu jeder Zeit, Herr Zebaoth sein Name,
wir sind sein heil'ger Same.

5  Macht auf die Tor in aller Welt, zu Dienst und Ehr alls wohlbestellt
dem König, der sein Einzug hält, er ist der Kön'g der Ehren,
sein Lob laßt uns vermehren.