Domine, quid multiplicati sunt (Claude Goudimel): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - "'''Instruments:''' {{acap}}<br>" to "{{Instruments|A cappella}}")
m (→‎Original text and translations: Applied new form of Text template)
Line 27: Line 27:
{|width=100%
{|width=100%
|valign="top"|
|valign="top"|
{{Text|Latin}}
{{Text|Latin|
<poem>
Domine, quid multiplicati sunt qui tribulant me?  
Domine, quid multiplicati sunt qui tribulant me?  
Multi insurgunt adversum me.
Multi insurgunt adversum me.
Line 37: Line 36:
Voce mea ad Dominum clamavi  
Voce mea ad Dominum clamavi  
et exaudivit me de monte sancto suo.
et exaudivit me de monte sancto suo.
</poem>
}}
|
|
{{Translation|English}}
{{Translation|English|
<poem>
Lord, why do those who persecute me proliferate?
Lord, why do those who persecute me proliferate?
Many have risen against me.
Many have risen against me.
Line 49: Line 47:
My voice called to the Lord
My voice called to the Lord
ad he listened from his holy mountain.
ad he listened from his holy mountain.
</poem>
}}
|
|
{{Translation|French}}
{{Translation|French|
<poem>
Seigneur, pourquoi ceux qui me persécutent se sont-ils multipliés ?  
Seigneur, pourquoi ceux qui me persécutent se sont-ils multipliés ?  
Ils sont nombreux ceux qui s'élèvent contre moi.
Ils sont nombreux ceux qui s'élèvent contre moi.
Line 61: Line 58:
De ma voix j'ai crié vers le Seigneur  
De ma voix j'ai crié vers le Seigneur  
et Il m'a exaucé du haut de sa montagne sainte.
et Il m'a exaucé du haut de sa montagne sainte.
</poem>
}}
|}
|}
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Renaissance music]]
[[Category:Renaissance music]]

Revision as of 14:03, 10 March 2015

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


Editor: Edward Tambling (submitted 2011-07-29).   Score information: A4, 5 pages, 63 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: In the original key for ATTB
Editor: Jonathan Goodliffe (submitted 2003-08-12).   Score information: A4, 7 pages, 108 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Corrected version uploaded 2006-07-07. Source of this edition is Burney's "History of Music" which may not be entirely reliable. Clash at beginning of bar 74 needs to be checked against more reliable source.

General Information

Title: Domine, quid multiplicati sunt
Composer: Claude Goudimel

Number of voices: 4vv   Voicings: SATB or ATTB

Genre: SacredMotet

Language: Latin
Instruments: A cappella

Published: A General History of Music (Charles Burney)

Description:

External websites:

Original text and translations

Latin.png Latin text

Domine, quid multiplicati sunt qui tribulant me?
Multi insurgunt adversum me.
Multi dicunt animæ meæ:
Non est salus ipsi in Deo ejus.
Tu autem Domine, susceptor meus es,
gloria mea, et exaltans caput meum.
Voce mea ad Dominum clamavi
et exaudivit me de monte sancto suo.
 

English.png English translation

Lord, why do those who persecute me proliferate?
Many have risen against me.
Many tell my soul:
"There is no salvation for him in his God".
Yet you, Lord, are my protector,
my glory, you lift my head up.
My voice called to the Lord
ad he listened from his holy mountain.
 

French.png French translation

Seigneur, pourquoi ceux qui me persécutent se sont-ils multipliés ?
Ils sont nombreux ceux qui s'élèvent contre moi.
Beaucoup disent à mon âme:
Il n'y a pas de salut pour elle dans son Dieu.
Mais toi, Seigneur, tu es mon protecteur,
ma gloire, et tu relèves ma tête.
De ma voix j'ai crié vers le Seigneur
et Il m'a exaucé du haut de sa montagne sainte.