Du Hirt Israel, höre uns, SWV 177 (Heinrich Schütz)
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
Capella | |
File details | |
Help |
- Editor: James Gibb (submitted 2017-09-12). Score information: A4, 1 page, 35 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Transcribed from the Blankenburg edition on IMSLP. (NB the title is the first line of the psalm, not the first line of the lyrics). MusicXML source file(s) in compressed .mxl format.
General Information
Title: Tröst uns, Gott, unser Zuversicht, SWV 177
Composer: Heinrich Schütz
Lyricist: Cornelius Becker
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Sacred, Chorale
Language: German
Instruments: A cappella
First published: 1628 in Psalmen Davids, Op. 5. Revised by Schütz in 1661, no. 80
2nd published: 1894 in Heinrich Schütz: Sämtliche Werke, volume 16, no. 80
3rd published: 1957 in Neue Schütz-Ausgabe, volume 6, p. 79
Description: Psalm 80 from the Becker Psalter.
External websites:
Original text and translations
Original text and translations may be found at Psalm 80.
German text
2 Tröst uns, Gott, unser Zuversicht, laß uns dein Antlitz leuchten,
sonst können wir genesen nicht, wenn du willt von uns weichen,
o starker Gott, Herr Zebaoth, hat denn dein Zorn kein Ende?
Wie lang solln wir in unser Not aufheben unser Hände,
willst doch das Kreuz nicht wenden?
3 Du speisest uns mit Tränenbrot, das Maß ist voll geschänket
mit Trübsal, Jammer, Angst und Not, damit dein Zorn uns tränket,
wir sind gesetzt zum Schimpf und Spott unsern Nachbarn und Freunden,
es zankt mit uns die böse Rott, auch höhnen uns die Feinde,
sehr groß ist unser Leiden.
7 Ach wende dich, Gott Zebaoth, und schau von deinem Throne,
such uns heim, sieh an unser Not, des lieben Weinstocks schone,
den du durch deine rechte Hand gepflanzet dir zu eigen,
halt ihn in Bau und machs bekannt, daß du uns Guts erzeigest,
von deinem Erb nicht weichest.
9 Laß uns, Herr, leben stets mit dir, so wolln wir nicht abweichen,
dein'm heilgen Namen für und für Lob, Ehr und Preis erzeigen,
wenn du uns tröst, Herr Zebaoth, und läßt dein Antlitz leuchten,
so g'nesen wir in unser Not und bleiben allzugleiche
Erben in deinem Reiche.