Dum complerentur: Difference between revisions
(Created page with "==General information== Source of text is Acts 2:1-4 (altered). ==Setting by composers== * Francisco Guerrero ATTBarB ==Text and tr...") |
No edit summary |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{Verse|2:2}} And suddenly there came a sound from heaven as of a rushing mighty wind, and it filled all the house where they were sitting. | {{Verse|2:2}} And suddenly there came a sound from heaven as of a rushing mighty wind, and it filled all the house where they were sitting. | ||
{{Verse|2:3}} And there appeared unto them cloven tongues like as of fire, and it sat upon each of them. | {{Verse|2:3}} And there appeared unto them cloven tongues like as of fire, and it sat upon each of them. | ||
{{Verse|2:4}} And they were all filled with the Holy Ghost, and began to speak with other tongues, | {{Verse|2:4}} And they were all filled with the Holy Ghost, and began to speak with other tongues, ''about the great works of God.'' | ||
{{Bottom}} | {{Bottom}} | ||
==External links== | ==External links== | ||
[[Category:Text pages]] | [[Category:Text pages]] |
Revision as of 22:31, 26 May 2013
General information
Source of text is Acts 2:1-4 (altered).
Setting by composers
- Francisco Guerrero ATTBarB
Text and translations
Latin text 2:1 Dum complerentur dies Pentecostes, erant omnes in eodem 2:2 et factus est repente de caelo sonus tanquam spiritus vehementis, et replevit totam domum, ubi erant sedentes. 2:3 Et apparuerunt illis dispertitae linguae ignis seditque super singulos eorum: 2:4 et repleti sunt omnes Spiritu Sancto et caeperunt loqui variis linguis magnalia Dei. |
English translation 2:1 And when the day of Pentecost was fully come, they were all with one accord in one place. 2:2 And suddenly there came a sound from heaven as of a rushing mighty wind, and it filled all the house where they were sitting. 2:3 And there appeared unto them cloven tongues like as of fire, and it sat upon each of them. 2:4 And they were all filled with the Holy Ghost, and began to speak with other tongues, about the great works of God. |