Ein Kind ist uns geboren, SWV 302 (Heinrich Schütz): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
(→‎Music files: CPDL #49945: exported Capella file as MXL one, uploaded and added link)
(→‎General Information: Link to publication page, with sequential number)
Line 18: Line 18:
{{Language|German}}
{{Language|German}}
{{Instruments|Basso continuo}}
{{Instruments|Basso continuo}}
{{Published|Schütz Complete Works - Kleine geistliche Konzerte (Spitta)}}
{{Pub|1|1636|in ''{{NoCo|Kleine geistliche Konzerte I, Op. 8}}''|no=21}}
 
{{Pub|2|in ''Schütz Complete Works - Kleine geistliche Konzerte'' (Spitta)}}
'''Description:'''  
'''Description:'''  



Revision as of 06:43, 18 April 2019

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
Logo_capella-software_kurz_2011_16x16.png Capella
Error.gif Score Error
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2018-06-01)  CPDL #49945:         
Editor: James Gibb (submitted 2018-06-01).   Score information: A4, 7 pages, 96 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Transcribed from the Spitta edition on IMSLP. Clefs modernised and note values halved in the triple-time sections. Musica ficta absorbed into staves. MusicXML source file(s) in compressed .mxl format.
  • CPDL #02844:  IMSLP.png
Editor: Vincent Carpentier (submitted 2001-07-16).   Score information: A4, 6 pages, 103 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: revised October 13, 2004
Error.gif Possible error(s) identified. See the discussion page for full description.

General Information

Title: Ein Kind ist uns geboren
Composer: Heinrich Schütz
Source of text: Isaiah 9:6-7

Number of voices: 4vv   Voicing: SATB soli

Genre: SacredMotet

Language: German
Instruments: Basso continuo

First published: 1636 in Kleine geistliche Konzerte I, Op. 8, no. 21
    2nd published: in Schütz Complete Works - Kleine geistliche Konzerte (Spitta)
Description:

External websites:

Original text and translations

German.png German text

Ein Kind ist uns geboren,
Ein Sohn ist uns gegeben,
welches Herrschaft ist auf seiner Schulter
und er heißt Wunderbar, Rat, Kraft, Held,
Ewigvater, Friedefürst,
auf daß seine Herrschaft groß werde
und des Friedens keine Ende
auf dem Stuhl Davids und seines Königreichs,
daß er's zurichte und stärke
mit Gericht und Gerechtigkeit
von nun an bis in Ewigkeit.
Solches wird tun
der Eifer des Herren Zebaoth.

Original text and translations may be found at Puer natus est.