The printable version is no longer supported and may have rendering errors. Please update your browser bookmarks and please use the default browser print function instead.
En espérant je viz en grand langueur,
en languissant, je meurs de desplaisir.
Car en t'aymant, on a de toy rigueur.
Et qui te hayt, de toy reçoit plaisir.
Ainsy convient pour le meilleur choisir:
que je te haye en faisant mon debvoir,
et sans toy aucune amour avoir,
pour estre aymé et vivre à mon désir.
Modern French
En espérant je vis en grande langueur,
en languissant, je meurs de déplaisir.
Car en t'aimant, on a de toi sévérité.
Et celui qui te hais reçois de toi plaisir.
Ainsi, il convient de choisir le meilleur:
que je te hais en faisant mon devoir,
sans avoir le moindre amour pour toi,
pour être aimé et vivre à mon désir.
English translation
While hoping, I in endless languor pine,
While pining, from despair I wait to die.
If I show love, you are to me malign,
While he who hates you, you do satisfy.
So on a stranger choice must I rely:
Do as my duty calls and show you scorn,
And be, without you, of all love forlorn,
To have your love and my desire thereby.