Fleur jetée, Op. 39, No. 2 (Gabriel Fauré): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (→Original text and translations: Applied newest form of Text template) |
m (Text replace - " <br>" to "<br>") |
||
Line 7: | Line 7: | ||
==General Information== | ==General Information== | ||
'''Title:''' ''Fleur jetée'' <br> | '''Title:''' ''Fleur jetée''<br> | ||
{{Composer|Gabriel Fauré}} | {{Composer|Gabriel Fauré}} | ||
{{Lyricist|Paul-Armand Silvestre| (1837-1901)}} | {{Lyricist|Paul-Armand Silvestre| (1837-1901)}} | ||
Line 17: | Line 17: | ||
'''Published:''' 1885 (composed 1884)<br> | '''Published:''' 1885 (composed 1884)<br> | ||
'''Description:''' Dedicated to Madame Leroux-Ribeyre. <br> | '''Description:''' Dedicated to Madame Leroux-Ribeyre.<br> | ||
'''External websites:''' | '''External websites:''' |
Revision as of 20:48, 1 April 2015
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- Editor: Pierre Gouin (submitted 2006-08-18). Score information: Letter, 5 pages, 141 kB Copyright: Personal
- Edition notes: Copyright © Les Éditions Outremontaises, 2006, original key
General Information
Title: Fleur jetée
Composer: Gabriel Fauré
Lyricist: Paul-Armand Silvestre (1837-1901)
Number of voices: 1v Voicing: Soprano solo
Genre: Secular, Chanson, Art song
Language: French
Instruments: Piano
Published: 1885 (composed 1884)
Description: Dedicated to Madame Leroux-Ribeyre.
External websites:
- Entry at "Art Song Central" for this song
- Entry at the "Lied and Art Song Texts Page"
- English translation at the "Lied and Art Song Texts Page"
- German translation at the "Lied and Art Song Texts Page"
Original text and translations
French text
Emporte ma folie
Au gré du vent,
Fleur en chantant cueillie
Et jetée en rêvant,
- Emporte ma folie
Au gré du vent:
Comme la fleur fauchée
Périt l’amour:
La main qui t’a touchée
Fuit ma main sans retour.
- Comme la fleur fauchée
Périt l’amour.
Que le vent qui te sèche
O pauvre fleur,
Tout à l’heure si fraîche
Et demain sans couleur,
- Que le vent qui te sèche,
Sèche mon cœur!