Highland love (Cecil Forsyth): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
m (Text replacement - "*{{PostedDate|2024-03" to "* {{PostedDate|2024-03")
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
==Music files==
==Music files==
{{#Legend:}}
{{#Legend:}}
*{{PostedDate|2024-03-21}} {{CPDLno|79639}} [[Media:FORSYTH_Highland.pdf|{{pdf}}]] [[Media:FORSYTH_Highland.mp3|{{mp3}}]]
* {{PostedDate|2024-03-21}} {{CPDLno|79639}} [[Media:FORSYTH_Highland.pdf|{{pdf}}]] [[Media:FORSYTH_Highland.mp3|{{mp3}}]]
{{Editor|David Anderson|2024-03-21}}{{ScoreInfo|Letter|12|556}}{{Copy|Personal}}
{{Editor|David Anderson|2024-03-21}}{{ScoreInfo|Letter|12|556}}{{Copy|Personal}}
:{{EdNotes|}}
:{{EdNotes|}}
Line 8: Line 8:
{{Title|Highland love}}
{{Title|Highland love}}
{{Composer|Cecil Forsyth}}
{{Composer|Cecil Forsyth}}
{{Lyricist|John Wilson}}<br>
{{Lyricist|John Wilson of Elleray}}<br>
{{Voicing|4|SATB}}
{{Voicing|4|SATB}}
{{Genre|Secular|Partsongs}}
{{Genre|Secular|Partsongs}}

Latest revision as of 00:11, 1 April 2024

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_mp3.gif Mp3
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2024-03-21)  CPDL #79639:     
Editor: David Anderson (submitted 2024-03-21).   Score information: Letter, 12 pages, 556 kB   Copyright: Personal
Edition notes:

General Information

Title: Highland love
Composer: Cecil Forsyth
Lyricist: John Wilson of Elleray
Number of voices: 4vv   Voicing: SATB
Genre: SecularPartsong

Language: English
Instruments: Piano

First published: 1923 H. W. Gray
Description: Based on a Scottish melody.

External websites:

Original text and translations

English.png English text

The stars are shining cheerily,
    Horo Mhairi dhu, turn ye to me.
The sea mew is moaning drearily,
    Horo Mhairi dhu, turn ye to me.
Cold is the storm that ruffles his breast.
But warm are the downy plumes lining his nest.
        Loud blows the wind there,
        Bleak falls the snow there,
    Horo Mhairi dhu, turn ye to me.

The waves are dancing merrily,
    Horo Mhairi dhu, turn ye to me.
The sea birds are wailing wearily,
    Horo Mhairi dhu, turn ye to me.
Hushed by thy moaning lone bird of the sea,
Thy home on the rocks is a shelter to thee.
        Thine is the angry wave,
        Mine but the lonely grave,
    Horo Mhairi dhu, turn ye to me.