I loved her (John Liptrot Hatton): Difference between revisions
Line 20: | Line 20: | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{ | {{Text|English| | ||
{{Vs|1}} I loved her, and her azure eyes | |||
Haunted me from sweet sunrise | |||
To the dewy evening's close, | |||
Dyeing rosier the rose. | |||
Yet, I said, 'tis best to be free; | |||
And I again was free. | |||
{{Vs|2}} But I changed, and auburn hair | |||
Seemed to float upon the air, | |||
Till I thought the orange flower, | |||
Breathed of nothing but her bower. | |||
Yet, I said, 'tis best to be free; | |||
And I again was free. | |||
{{Vs|3}} Next I loved a Moorish maid, | |||
And her cheek of moonlit shade, | |||
Pale and languid, left my sleep | |||
Not a shade for hers to keep. | |||
Yet, I said, 'tis best to be free; | |||
And I again was free. | |||
{{Vs|4}} But there came a lovelier one; | |||
She undid all they had done; | |||
I loved, I loved her, ah! how well! | |||
Language has no power to tell. | |||
Now, the wonder is to me; | |||
How I ever lived while free. | |||
}} | |||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Romantic music]] | [[Category:Romantic music]] |
Revision as of 12:39, 31 August 2019
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
Mp3 | |
MusicXML | |
Capella | |
Sibelius | |
File details | |
Help |
- Editor: James Gibb (submitted 2019-08-31). Score information: A4, 6 pages, 105 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: MusicXML source file(s) in compressed .mxl format.
General Information
Title: I loved her
Composer: John Liptrot Hatton
Lyricist:
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Secular, Partsong
Language: English
Instruments: Keyboard
First published: 1875 in Novello's Part-Song Book (2nd series), Vol. 6, no. 191
Description:
External websites:
Original text and translations
English text
1 I loved her, and her azure eyes
Haunted me from sweet sunrise
To the dewy evening's close,
Dyeing rosier the rose.
Yet, I said, 'tis best to be free;
And I again was free.
2 But I changed, and auburn hair
Seemed to float upon the air,
Till I thought the orange flower,
Breathed of nothing but her bower.
Yet, I said, 'tis best to be free;
And I again was free.
3 Next I loved a Moorish maid,
And her cheek of moonlit shade,
Pale and languid, left my sleep
Not a shade for hers to keep.
Yet, I said, 'tis best to be free;
And I again was free.
4 But there came a lovelier one;
She undid all they had done;
I loved, I loved her, ah! how well!
Language has no power to tell.
Now, the wonder is to me;
How I ever lived while free.