I loved her (John Liptrot Hatton): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "* {{PostedDate|2023" to "*{{PostedDate|2023")
Tag: Manual revert
 
(17 intermediate revisions by 5 users not shown)
Line 1: Line 1:
==Music files==
==Music files==
{{#Legend:}}
{{#Legend:}}
*{{PostedDate|2023-10-25}} {{CPDLno|76648}} [[Media:HATTON_ILovedHer.pdf|{{pdf}}]] [[Media:HATTON_ILovedHer.mp3|{{mp3}}]]
{{Editor|David Anderson|2023-10-25}}{{ScoreInfo|Letter|8|373}}{{Copy|Personal}}
:{{EdNotes|SATB version}}
*{{PostedDate|2019-09-22}} {{CPDLno|55399}} [[Media:I_loved_her_ATTB_Hatton.pdf|{{pdf}}]] [[Media:I_loved_her_ATTB_Hatton.mid|{{mid}}]] [[Media:I_loved_her_ATTB_Hatton.mxl|{{XML}}]] [[Media:I_loved_her_ATTB_Hatton.capx|{{Sib}}]]
*{{PostedDate|2019-09-22}} {{CPDLno|55399}} [[Media:I_loved_her_ATTB_Hatton.pdf|{{pdf}}]] [[Media:I_loved_her_ATTB_Hatton.mid|{{mid}}]] [[Media:I_loved_her_ATTB_Hatton.mxl|{{XML}}]] [[Media:I_loved_her_ATTB_Hatton.capx|{{Sib}}]]
{{Editor|James Gibb|2019-09-22}}{{ScoreInfo|A4|6|105}}{{Copy|CPDL}}
{{Editor|James Gibb|2019-09-22}}{{ScoreInfo|A4|6|105}}{{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:''' ATTB version. {{MXL}}
:{{EdNotes|ATTB version.}}


*{{PostedDate|2019-08-31}} {{CPDLno|55232}} [[Media:I_loved_her_Hatton.pdf|{{pdf}}]] [[Media:I_loved_her_Hatton.mid|{{mid}}]] [[Media:I_loved_her_Hatton.mxl|{{XML}}]] [[Media:I_loved_her_Hatton.capx|{{Capx}}]]
*{{PostedDate|2019-08-31}} {{CPDLno|55232}} [[Media:I_loved_her_Hatton.pdf|{{pdf}}]] [[Media:I_loved_her_Hatton.mid|{{mid}}]] [[Media:I_loved_her_Hatton.mxl|{{XML}}]] [[Media:I_loved_her_Hatton.capx|{{Capx}}]]
{{Editor|James Gibb|2019-08-31}}{{ScoreInfo|A4|6|105}}{{Copy|CPDL}}
{{Editor|James Gibb|2019-08-31}}{{ScoreInfo|A4|6|105}}{{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:''' SATB version. {{MXL}}
:{{EdNotes|SATB version.}}


==General Information==
==General Information==
'''Title:''' ''I loved her''<br>
{{Title|''I loved her''}}
{{Composer|John Liptrot Hatton}}
{{Composer|John Liptrot Hatton}}
{{Lyricist|Anonymous}}
{{Lyricist|Anonymous}}


{{Voicing|4|SATB,ATTB}}<br>
{{Voicing|4|SATB, ATTB}}
{{Genre|Secular|Partsongs}}
{{Genre|Secular|Partsongs}}
{{Language|English}}
{{Language|English}}
{{Instruments|Keyboard}}
{{Instruments|Keyboard}}
{{Pub|1|1875|in ''[[Novello's Part-Song Book (2nd series), Vol. 6]]''|no=191}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Pub|2|1875|in ''[[Novello's Part-Song Book (2nd series), Vol. 7]]''|no=232}}
{{Pub|1|1873|in ''[[Novello's Part-Song Book (2nd series), Vol. 6]]''|no=191}}
 
{{Pub|2|1874|in ''[[Novello's Part-Song Book (2nd series), Vol. 7]]''|no=232}}
'''Description:'''
{{Descr| }}
 
{{#ExtWeb:}}
'''External websites:'''


==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{Text|English|
{{Text|English|
{{Vs|1}} I loved her, and her azure eyes  
{{Vs|1}} I loved her, and her azure eyes
Haunted me from sweet sunrise  
Haunted me from sweet sunrise
To the dewy evening's close,  
To the dewy evening's close,
Dyeing rosier the rose.  
Dyeing rosier the rose.
Yet, I said, 'tis best to be free;
Yet, I said, 'tis best to be free;
And I again was free.
And I again was free.


{{Vs|2}} But I changed, and auburn hair  
{{Vs|2}} But I changed, and auburn hair
Seemed to float upon the air,  
Seemed to float upon the air,
Till I thought the orange flower,  
Till I thought the orange flower,
Breathed of nothing but her bower.  
Breathed of nothing but her bower.
Yet, I said, 'tis best to be free;
Yet, I said, 'tis best to be free;
And I again was free.
And I again was free.


{{Vs|3}} Next I loved a Moorish maid,  
{{Vs|3}} Next I loved a Moorish maid,
And her cheek of moonlit shade,  
And her cheek of moonlit shade,
Pale and languid, left my sleep  
Pale and languid, left my sleep
Not a shade for hers to keep.  
Not a shade for hers to keep.
Yet, I said, 'tis best to be free;
Yet, I said, 'tis best to be free;
And I again was free.
And I again was free.


{{Vs|4}} But there came a lovelier one;  
{{Vs|4}} But there came a lovelier one;
She undid all they had done;  
She undid all they had done;
I loved, I loved her, ah! how well!  
I loved, I loved her, ah! how well!
Language has no power to tell.  
Language has no power to tell.
Now, the wonder is to me;
Now, the wonder is to me;
How I ever lived while free.
How I ever lived while free.}}
}}


[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Romantic music]]
[[Category:Romantic music]]

Latest revision as of 00:45, 1 January 2024

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
Icon_mp3.gif Mp3
MusicXML.png MusicXML
Logo_capella-software_kurz_2011_16x16.png Capella
Sibelius.png Sibelius
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2023-10-25)  CPDL #76648:     
Editor: David Anderson (submitted 2023-10-25).   Score information: Letter, 8 pages, 373 kB   Copyright: Personal
Edition notes: SATB version
  • (Posted 2019-09-22)  CPDL #55399:         
Editor: James Gibb (submitted 2019-09-22).   Score information: A4, 6 pages, 105 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: ATTB version.
  • (Posted 2019-08-31)  CPDL #55232:         
Editor: James Gibb (submitted 2019-08-31).   Score information: A4, 6 pages, 105 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: SATB version.

General Information

Title: I loved her
Composer: John Liptrot Hatton
Lyricist: Anonymous

Number of voices: 4vv   Voicings: SATB or ATTB
Genre: SecularPartsong

Language: English
Instruments: Keyboard

Instruments: A cappella

First published: 1873 in Novello's Part-Song Book (2nd series), Vol. 6, no. 191
    2nd published: 1874 in Novello's Part-Song Book (2nd series), Vol. 7, no. 232
Description: 

External websites:

Original text and translations

English.png English text

1  I loved her, and her azure eyes
Haunted me from sweet sunrise
To the dewy evening's close,
Dyeing rosier the rose.
Yet, I said, 'tis best to be free;
And I again was free.

2  But I changed, and auburn hair
Seemed to float upon the air,
Till I thought the orange flower,
Breathed of nothing but her bower.
Yet, I said, 'tis best to be free;
And I again was free.

3  Next I loved a Moorish maid,
And her cheek of moonlit shade,
Pale and languid, left my sleep
Not a shade for hers to keep.
Yet, I said, 'tis best to be free;
And I again was free.

4  But there came a lovelier one;
She undid all they had done;
I loved, I loved her, ah! how well!
Language has no power to tell.
Now, the wonder is to me;
How I ever lived while free.