Ihr Brüder, lieben Brüder mein (Johann Hermann Schein): Difference between revisions
(→Music files: Exported Capella file as MXL one, uploaded and added link) |
m (Text replacement - ":{{EdNotes| }}" to ":{{EdNotes|}}") |
||
(18 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{#Legend:}} | {{#Legend:}} | ||
*{{PostedDate|2016-02-03}} {{CPDLno|38428}} [[Media:Schein_Stud_05_ihr_brueder.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Schein_-_Stud_05_ihr_brueder.mid|{{mid}}]] [[Media:Schein_-_Stud_05_ihr_brueder.mxl|{{XML}}]] [[Media:Schein_-_Stud_05_ihr_brueder.cap|{{Cap}}]] | *{{PostedDate|2016-02-03}} {{CPDLno|38428}} [[Media:Schein_Stud_05_ihr_brueder.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Schein_-_Stud_05_ihr_brueder.mid|{{mid}}]] [[Media:Schein_-_Stud_05_ihr_brueder.mxl|{{XML}}]] [[Media:Schein_-_Stud_05_ihr_brueder.cap|{{Cap}}]] | ||
{{Editor|Ulrich Alpers|2016-02-03}}{{ScoreInfo|A4|2|25}}{{Copy|Creative Commons Attribution Share Alike}} | {{Editor|Ulrich Alpers|2016-02-03}}{{ScoreInfo|A4|2|25}}{{Copy|Creative Commons Attribution Share Alike}} | ||
: | :{{EdNotes|}} | ||
*{{CPDLno|32409}} [[Media:Schein-Ihr_Bruder.pdf|{{pdf}}]] | *{{PostedDate|2014-07-10}} {{CPDLno|32409}} [[Media:Schein-Ihr_Bruder.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Schein-Ihr_Bruder.mxl|{{XML}}]] | ||
{{Editor|Cameron McKay|2014-07-10}}{{ScoreInfo|Letter|3|69}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Cameron McKay|2014-07-10}}{{ScoreInfo|Letter|3|69}}{{Copy|CPDL}} | ||
: | :{{EdNotes|}} | ||
==General Information== | ==General Information== | ||
{{Title|''Ihr Büder, lieben Brüder mein''}} | |||
{{Composer|Johann Hermann Schein}} | {{Composer|Johann Hermann Schein}} | ||
{{Lyricist|}} | {{Lyricist|}} | ||
{{Voicing|5|SSATB}} | {{Voicing|5|SSATB}} | ||
{{Genre|Secular|Madrigals}} | {{Genre|Secular|Madrigals}} | ||
{{Language|German}} | {{Language|German}} | ||
{{Instruments|A cappella}} | {{Instruments|A cappella}} | ||
{{ | {{Pub|1|1626|in ''{{NoCo|Studenten-Schmauß}}''|no=5}} | ||
{{Descr| }} | |||
{{#ExtWeb:}} | |||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{Text|German| | {{Text|German| | ||
Line 39: | Line 36: | ||
soll dir's auch wieder sein. | soll dir's auch wieder sein. | ||
Lirili, lirili, lirilirilirum. | Lirili, lirili, lirilirilirum. | ||
(Alternative version of first two verses: | |||
Hab'n wir doch auserles'nes Bier, | |||
mein Brüderlein, dass bring ich dir, | |||
lirili…) | |||
Ach Bruder, es ist eben viel, | Ach Bruder, es ist eben viel, | ||
Line 57: | Line 54: | ||
der uns so wohl traktiert. | der uns so wohl traktiert. | ||
Lirili, lirili, lirilirilirum. | Lirili, lirili, lirilirilirum. | ||
(Alternative version of first two verses: | |||
So trinken wir, so singen wir, | |||
so schlingen wir das gute Bier, | |||
lirili…) | |||
}} | }} | ||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Baroque music]] | [[Category:Baroque music]] |
Latest revision as of 12:47, 27 October 2021
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
Capella | |
File details | |
Help |
- Editor: Ulrich Alpers (submitted 2016-02-03). Score information: A4, 2 pages, 25 kB Copyright: CC BY SA
- Edition notes:
- Editor: Cameron McKay (submitted 2014-07-10). Score information: Letter, 3 pages, 69 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
General Information
Title: Ihr Büder, lieben Brüder mein
Composer: Johann Hermann Schein
Lyricist:
Number of voices: 5vv Voicing: SSATB
Genre: Secular, Madrigal
Language: German
Instruments: A cappella
First published: 1626 in Studenten-Schmauß, no. 5
Description:
External websites:
Original text and translations
German text
Ihr Brüder, lieben Brüder mein,
laßt uns heut all fein lustig sein,
Lirili, lirili, lirililirum,
mit Trinken, Musiziern,
mit Springen, Jubiliern,
lirili, lirili, lirilirum.
Hab'n wir doch auserles'nen Wein,
den bring ich dir, mein Brüderlein,
Liriri, lirili, lirilirilirum.
Wie mir's ist g'schenket ein,
soll dir's auch wieder sein.
Lirili, lirili, lirilirilirum.
(Alternative version of first two verses:
Hab'n wir doch auserles'nes Bier,
mein Brüderlein, dass bring ich dir,
lirili…)
Ach Bruder, es ist eben viel,
jedoch ich dir Bescheid tun will,
lirili, lirili, lirilirilirum.
Wer weiß, wer wieder eb'n
möcht diesen Tag erleb'n.
Lirili, lirili, lirilirilirum.
So trinken wir und lustig sein,
so schlingen wir den guten Wein,
lirili, lirili, lirilirilirum.
Zu Ehren unserm Wirt,
der uns so wohl traktiert.
Lirili, lirili, lirilirilirum.
(Alternative version of first two verses:
So trinken wir, so singen wir,
so schlingen wir das gute Bier,
lirili…)