Il Luchesino (Vita mia perchè mi fuggi) (Giovanni Gastoldi)

From ChoralWiki
Revision as of 09:57, 25 May 2017 by Alegallo (talk | contribs) (→‎Original text and translations: English translation)
Jump to navigation Jump to search

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
Logo_capella-software_kurz_2011_16x16.png Capella
Finale.png Finale
Error.gif Score Error
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2017-05-22)   CPDL #44651:       
Editor: James Gibb (submitted 2017-05-22).   Score information: A4, 1 page, 29 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Reformatting of #1251, with corrections.
  • CPDL #01251:        (Finale 2000)
Editor: Claudio Macchi (submitted 2000-08-24).   Score information: Letter, 1 page, 17 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:
Error.gif Possible error(s) identified. See the discussion page for full description. MusicXML source file is in compressed .mxl format.

General Information

Title: Il Luchesino (Vita mia perchè mi fuggi)
Composer: Giovanni Gastoldi

Number of voices: 3vv   Voicing: SAB
Genre: SecularMadrigal

Language: Italian
Instruments: A cappella

Obsolete template (code commented out), replaced with {{Pub}} for works and {{PubDatePlace}} for publications. </noinclude>


External websites:

Original text and translations

Italian.png Italian text

Vita mia, perchè mi fuggi
E fuggendo il cor mi struggi?
Tu fai torto a la tua beltà
Meco usando tal crudeltà.

Bene mio, perchè mi dai
Tante pene e tanti guai?
Tu fai…

Ben conosco il tuo desire
Mi vuoi far crudel morire
Tu fai…

Trammi ormai il cor dal petto
Che la vita ho già in dispetto
Tu fai…

English.png English translation

Oh my life, why do you escape from me
And escaping you break my heart?
You do wrong to your beauty
If you use me so much cruelty.

Oh my dear, why do you give me
So much pain and so much trouble?
You do wrong …

I know well what you desire
Cruelly you want me to die.
You do wrong …

Take my heart now from my bosom
As I already hate life.
You do wrong …