Il vagh'e dolce sguardo (Jacques Arcadelt): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
(English translation added)
Line 37: Line 37:
più ch'io non vorrei,<br>
più ch'io non vorrei,<br>
quasi m'adir a lei.<br>
quasi m'adir a lei.<br>
Vuol che liet' e penoso così viva.
Vuol che liet' e penoso così viva.<br><br>
<!-- <b>Translation(s): </b> -->
<b>Translation(s): </b><br>
{{Translation|English}}
The pretty and sweet look,<br>
That now you happily turn to me:<br>
My lady, I burn inside,<br>
For the great joy that I feel.<br>
But then, she listens to me, <br>
And that shows herself looking at me<br>
Wild and retiring<br>
Even more than I'd like her to,<br>
It almost makes me angry.<br>
She wants me to live happily and painfully.<br>


[[Category:Sheet music]][[Category:Secular music]][[Category:Madrigals]][[Category:SATB]][[Category:Renaissance music]]
[[Category:Sheet music]][[Category:Secular music]][[Category:Madrigals]][[Category:SATB]][[Category:Renaissance music]]

Revision as of 17:09, 20 April 2006

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


CPDL #11052: Icon_snd.gif NOTEWORTHY COMPOSER
Editor: Brian Russell (added 2006-02-19).   Score information: Letter, 3 pages, 46 kbytes   Copyright: CPDL
Edition notes: All pieces listed alphabetically by name of composer.
Editor: Marco-cipoo.net (added 2002-09-06).   Score information: 2 pages, kbytes   Copyright: Personal
Edition notes: listed alphabetically by composer

General Information

Title: Il vagh'e dolce sguardo
Composer: Jacob Arcadelt

Number of voices: 4vv  Voicing: SATB
Genre: Secular, Madrigals
Language: Italian
Instruments: none, a cappella
Published:

Description:

External websites:

Original text and translations

Italian.png Italian text Il vagh' e dolce sguardo,
qual hor lieto rivolta,
madonn'in me tutt' ardo,
per la gran gioia ch'è in me raccolta.
Ma poi ch'ella m'ascolta,
e che selvaggi'e schiva
ver me ver me si mostra
più ch'io non vorrei,
quasi m'adir a lei.
Vuol che liet' e penoso così viva.

Translation(s):
English.png English translation The pretty and sweet look,
That now you happily turn to me:
My lady, I burn inside,
For the great joy that I feel.
But then, she listens to me,
And that shows herself looking at me
Wild and retiring
Even more than I'd like her to,
It almost makes me angry.
She wants me to live happily and painfully.