Im Himmelreich ein Haus steht, Op. 111B-1 (Max Reger): Difference between revisions
(→Music files: CPDL #38249: exported Capella file as MXL one, uploaded and added link) |
m (Text replacement - "{{Published|}}" to "{{Pub|1|}}") |
||
Line 20: | Line 20: | ||
{{Language|German}} | {{Language|German}} | ||
{{Instruments|A cappella}} | {{Instruments|A cappella}} | ||
{{ | {{Pub|1|}} | ||
'''Description:''' translated from a late-mediaeval text into modern German by [[Will Vesper]]. | '''Description:''' translated from a late-mediaeval text into modern German by [[Will Vesper]]. |
Revision as of 14:54, 22 June 2019
Music files
NB The text, though not the music, of this work may still be under copyright in some jurisdictions.
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
Capella | |
File details | |
Help |
- Editor: Alexander Reuter (submitted 2016-02-05). Score information: A4, 1 page, 40 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: SSAA. Source is First Edition by Bote & Bock, Berlin 1909
- Editor: James Gibb (submitted 2016-01-22). Score information: A4, 1 page, 36 kB Copyright: CPDL
- Arranger: James Gibb
- Edition notes: Arranged for SATB. MusicXML source file(s) in compressed .mxl format.
General Information
Title: Im Himmelreich ein Haus steht op. 111b Nr. 1
Composer: Max Reger
Lyricist: Will Vesper
Number of voices: 4vv Voicing: SSAA
Genre: Sacred, Motet
Language: German
Instruments: A cappella
First published:
Description: translated from a late-mediaeval text into modern German by Will Vesper.
Reger has set two different versions of three poems:
1. Im Himmelreich ein Haus steht (by Spervogel, modernized German by Will Vesper)
2. Abendgang im Lenz (by Ludwig Rafael, a pseudonym of Hedwig Kiesekamp)
3. Er ist's (by Eduard Möerike).
This is the one published as op. 111b for 4-part female choir (SSAA). The other, for 3-part female choir (SSA), is op. 111c.
External websites:
Original text and translations
German text Im Himmelreich ein Haus steht, |
English translation In the kingdom of heaven is a house,
|