Im Vorübergehn (In passing by) (Carl Loewe): Difference between revisions
m (→Original text and translations: Applied newest form of Text template) |
|||
Line 22: | Line 22: | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{Top}} | {{Top}} | ||
{{Text|German | {{Text|German| | ||
:Ich ging im Felde so für mich hin, | :Ich ging im Felde so für mich hin, | ||
:und nichts zu suchen, das war mein Sinn. | :und nichts zu suchen, das war mein Sinn. | ||
Line 35: | Line 34: | ||
:musst mich nicht brechen, musst mich verpflanzen. | :musst mich nicht brechen, musst mich verpflanzen. | ||
:Ich ging in Walde so für mich hin; | :Ich ging in Walde so für mich hin; | ||
:ich war so heiter, wollt' immer weiter, das war mein Sinn. | :ich war so heiter, wollt' immer weiter, das war mein Sinn.}} | ||
{{Middle}} | {{Middle}} | ||
{{Text|English | {{Text|English| | ||
:Once when I walked through the fields so still, | :Once when I walked through the fields so still, | ||
:to quit life's turmoil, that was my will. | :to quit life's turmoil, that was my will. | ||
Line 52: | Line 49: | ||
:O do not pluck me, yet take me to you." | :O do not pluck me, yet take me to you." | ||
:Then as I walked through the woods so still, | :Then as I walked through the woods so still, | ||
:I felt new striving, my life reviving, that was my will. | :I felt new striving, my life reviving, that was my will.}} | ||
{{Bottom}} | {{Bottom}} | ||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Romantic music]] | [[Category:Romantic music]] |
Revision as of 14:02, 23 March 2015
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- Editor: Michael Gibson (submitted 2008-10-13). Score information: A4, 2 pages, 152 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: In addition to the original German text, English words are given.
General Information
Title: Im Vorübergehn Op. 81 No. 1 (In passing by)
Composer: Carl Loewe
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Secular, Partsong
Language: German
Instruments: A cappella
Published:
Description:
External websites:
Original text and translations
German text Ich ging im Felde so für mich hin, |
English text Once when I walked through the fields so still, |