Is Love a boy? - Boy pity me (William Byrd): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
(+Editor)
(46 intermediate revisions by 11 users not shown)
Line 1: Line 1:
==Music files {{editions|2}}==
==Music files==
{{Legend}}
{{#Legend:}}
*{{PostedDate|2019-12-24}} {{CPDLno|56400}} [[Media:Is_love.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Is_love.mid|{{mid}}]] [[Media:Is_love.mxl|{{XML}}]] [[Media:Is_love.sib|{{Sib}}]]
{{Editor|Maia McCormick|2019-12-24}}{{ScoreInfo|A4|6|163}}{{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:''' Parts 1 (notated with repeat) and 2. {{MXL}}


*'''CPDL #9197:''' [http://www.xprt.net/~vox/Music/Music.html {{mid}}] [http://www.xprt.net/~vox/Music/Music.html NoteWorthy Composer]<br>
*{{CPDLno|25986}} [[Media:Is_Love_a_boy_compressed.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Is_Love_a_boy_compressed.mid|{{mid}}]] [[Media:Is_Love_a_boy_compressed.mxl|{{XML}}]] [[Media:Is_Love_a_boy_compressed.cap|{{Cap}}]]  
{{Editor|Brian Russell|2005-08-30}} '''Score information:''' Letter&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{Copy|Personal}}
{{Editor|James Gibb|2012-04-17}}{{ScoreInfo|A4|3|38}}{{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:'''
:'''Edition notes:''' Reformatting of #9197, with corrections. Part 1 (Is Love a boy?) only. {{MXL}}


*'''CPDL #7822:''' [{{SERVER}}/wiki/images/sheet/byrd-isl.pdf {{pdf}}] [{{SERVER}}/wiki/images/sound/byrd-isl.mid {{mid}}] [{{SERVER}}/wiki/images/source/byrd-isl.sib Sibelius 2]
*{{CPDLno|9197}} [[Media:075.pdf|{{pdf}}]] [[Media:br-075.mid|{{mid}}]] [[Media:br-075.nwc|{{NWC}}]]
{{Editor|David Fraser|2004-09-09}} '''Score information:''' A4, 7 pages, 116 kbytes&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{Copy|CPDL}}
{{Editor|Brian Russell|2005-08-30}}{{ScoreInfo|A4|6|46}}{{Copy|Personal}}
:'''Edition notes:'''
:'''Edition notes:''' Part 1 (Is Love a boy?) only. {{NWCV}}
{{ScoreError}}
 
*{{CPDLno|14853}} [[Media:302.pdf|{{pdf}}]] [[Media:br-302.mid|{{mid}}]] [[Media:br-302.nwc|{{NWC}}]]
{{Editor|Brian Russell|2007-09-09}}{{ScoreInfo|A4|5|41}}{{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:''' Part 2 (Boy, pity me) only. {{NWCV}}
 
*{{CPDLno|7822}} [[Media:BYRD-ISL.pdf|{{pdf}}]] [[Media:BYRD-ISL.mid|{{mid}}]] [[Media:BYRD-ISL.mxl|{{XML}}]] [[Media:BYRD-ISL.sib|{{sib}}]] (Sibelius 4)
{{Editor|David Fraser|2004-09-09}}{{ScoreInfo|A4|7|134}} {{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:''' Revised Feb 09. {{MXL}}


==General Information==
==General Information==
Line 15: Line 27:


{{Voicing|4|SATB}}<br>
{{Voicing|4|SATB}}<br>
'''Genre:''' {{pcat|Sacred| music}}, [[:Category:Anthems|Anthems]] <br>
{{Genre|Secular|Partsongs}}
{{Language|English}}
{{Language|English}}
'''Instruments:''' {{acap}}<br>
{{Instruments|A cappella}}
'''Published:''' Songs of sundrie natures (1589), nos. 15-16<br>
{{Pub|1|1589|in ''{{NoCo|Songs of sundrie natures}}''|no=15-16}}


'''Description:''' Madrigal in two parts.
'''Description:'''
:Prima pars: ''Is Love a boy?''
:Secunda pars: ''Boy pity me''


'''External websites:'''  
'''External websites:'''


==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{Text|English}}
{{Text|English|
Is Love a boy? What means he then to strike?<br>
;Part 1
Or is he blind? Why will he be a guide?<br>
Is Love a boy? What means he then to strike?
Is he a man? Why doth he hurt his like?<br>
Or is he blind? Why will he be a guide?
Is he a God? Why doth he men deride?<br>
Is he a man? Why doth he hurt his like?
No one of these, but one compact of all,<br>
Is he a God? Why doth he men deride?
A wilful boy, a man still dealing blows,<br>
No one of these, but one compact of all,
of purpose blind, to lead men to their thrall,<br>
A wilful boy, a man still dealing blows,
a God that rules unruly, God he knows.<br>
Of purpose blind, to lead men to their thrall,
Boy, pity me that am a child again,<br>
A God that rules unruly, God he knows.
blind be no more, my guide to make me stray,<br>
;Part 2
man use thy might to force away my pain,<br>
Boy, pity me that am a child again,
God do me good, and lead me to my way:<br>
Blind be no more, my guide to make me stray,
and if thou be'st a power to me unknown,<br>
Man, use thy might to force away my pain,
power of my life, let here thy grace be shown.
God, do me good, and lead me to my way:
And if thou be'st a power to me unknown,
Power of my life, let here thy grace be shown.}}


[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Anthems]]
[[Category:Renaissance music]]
[[Category:Renaissance music]]

Revision as of 06:44, 24 December 2019

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
Capella.png Capella
Nwc.png Noteworthy
Sibelius.png Sibelius
Error.gif Score Error
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2019-12-24)  CPDL #56400:         
Editor: Maia McCormick (submitted 2019-12-24).   Score information: A4, 6 pages, 163 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Parts 1 (notated with repeat) and 2. MusicXML source file(s) in compressed .mxl format.
  • CPDL #25986:         
Editor: James Gibb (submitted 2012-04-17).   Score information: A4, 3 pages, 38 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Reformatting of #9197, with corrections. Part 1 (Is Love a boy?) only. MusicXML source file(s) in compressed .mxl format.
  • CPDL #09197:       
Editor: Brian Russell (submitted 2005-08-30).   Score information: A4, 6 pages, 46 kB   Copyright: Personal
Edition notes: Part 1 (Is Love a boy?) only. NoteWorthy Composer file may be viewed and printed with NoteWorthy Composer Viewer.
Error.gif Possible error(s) identified. See the discussion page for full description.
  • CPDL #14853:       
Editor: Brian Russell (submitted 2007-09-09).   Score information: A4, 5 pages, 41 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Part 2 (Boy, pity me) only. NoteWorthy Composer file may be viewed and printed with NoteWorthy Composer Viewer.
  • CPDL #07822:        (Sibelius 4)
Editor: David Fraser (submitted 2004-09-09).   Score information: A4, 7 pages, 134 kB    Copyright: CPDL
Edition notes: Revised Feb 09. MusicXML source file(s) in compressed .mxl format.

General Information

Title: Is Love a boy?
Composer: William Byrd

Number of voices: 4vv   Voicing: SATB

Genre: SecularPartsong

Language: English
Instruments: A cappella

First published: 1589 in Songs of sundrie natures, no. 15-16

Description:

External websites:

Original text and translations

English.png English text

Part 1

Is Love a boy? What means he then to strike?
Or is he blind? Why will he be a guide?
Is he a man? Why doth he hurt his like?
Is he a God? Why doth he men deride?
No one of these, but one compact of all,
A wilful boy, a man still dealing blows,
Of purpose blind, to lead men to their thrall,
A God that rules unruly, God he knows.

Part 2

Boy, pity me that am a child again,
Blind be no more, my guide to make me stray,
Man, use thy might to force away my pain,
God, do me good, and lead me to my way:
And if thou be'st a power to me unknown,
Power of my life, let here thy grace be shown.