Difference between revisions of "Je me contente (Tielman Susato)"

From ChoralWiki
Jump to: navigation, search
(Original text and translations)
m (Original text and translations: Removed superfluous 'poem' tags (when text is included within curly brackets))
Line 21: Line 21:
  
 
==Original text and translations==
 
==Original text and translations==
{{Text|French}}
+
{{Text|French|
<poem>
 
 
Je me contente sans avoir joyssance,
 
Je me contente sans avoir joyssance,
 
d'amours j'ay trop à souffisance,
 
d'amours j'ay trop à souffisance,
Line 29: Line 28:
 
du bien qu'ay voulu désirer,
 
du bien qu'ay voulu désirer,
 
dont prendre veulx en patience,
 
dont prendre veulx en patience,
en brief, d'amours me retirer.  
+
en brief, d'amours me retirer.}}
</poem>
 
  
 
[[Category:Sheet music]]
 
[[Category:Sheet music]]
 
[[Category:Renaissance music]]
 
[[Category:Renaissance music]]

Revision as of 18:47, 6 November 2015

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help
Editor: André Vierendeels (submitted 2015-10-10).   Score information: A4, 3 pages, 83 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: Je me contente
Composer: Tielman Susato
Lyricist:

Number of voices: 3vv   Voicing: STB
Genre: SecularChanson

Language: French
Instruments: A cappella

Published: 1544

Description:

External websites:

Original text and translations

French.png French text

Je me contente sans avoir joyssance,
d'amours j'ay trop à souffisance,
pour ce, le jeu j'en veulx quicter,
car par trop longue est l’espérance
du bien qu'ay voulu désirer,
dont prendre veulx en patience,
en brief, d'amours me retirer.