Judea (Solomon Howe): Difference between revisions
m (Text replacement - "''The Farmer's Evening Entertainment''" to "''The Farmer's Evening Entertainment''") |
|||
Line 18: | Line 18: | ||
{{Language|English}} | {{Language|English}} | ||
{{Instruments|A cappella}} | {{Instruments|A cappella}} | ||
{{Published|1804|in ''The Farmer's Evening Entertainment'', p. 32.}} | {{Published|1804|in ''[[The Farmer's Evening Entertainment]]'', p. 32.}} | ||
'''Description:''' Line 1 of Stanza 1 is by Niccolò Machiavelli, 1513; the remainder by Solomon Howe, 1804, in three stanzas. | '''Description:''' Line 1 of Stanza 1 is by Niccolò Machiavelli, 1513; the remainder by Solomon Howe, 1804, in three stanzas. |
Revision as of 00:27, 24 January 2019
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
File details | |
Help |
- Editor: Barry Johnston (submitted 2017-11-22). Score information: Letter, 1 page, 40 kB Copyright: Public Domain
- Edition notes: Oval note edition. MusicXML source file(s) in compressed .mxl format.
- Editor: Barry Johnston (submitted 2017-11-22). Score information: Unknown, 1 page, 41 kB Copyright: Public Domain
- Edition notes: Note shapes added (4-shape). All three stanzas included.
General Information
Title: Judea
Composer: Solomon Howe
Lyricist: Solomon Howe
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Sacred
Language: English
Instruments: A cappella
{{Published}} is obsolete (code commented out), replaced with {{Pub}} for works and {{PubDatePlace}} for publications.
Description: Line 1 of Stanza 1 is by Niccolò Machiavelli, 1513; the remainder by Solomon Howe, 1804, in three stanzas.
External websites:
Original text and translations
English text
1. Virtue is forever growing
On its basis, joy and love;
Generous works forever flowing
Like the saints who reign above.
2. God, the source of every virtue,
Bids us imitate his Son;
That we may ascend to glory,
There adore him on his throne.
3. Sing his merits most sublimely,
Ransomer from hell and death;
To his praise we'll be devoted,
Thus employ our fleeting breath.