La Battaglia (Adriano Banchieri): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - "'''Instruments:''' {{acap}}<br>" to "{{Instruments|A cappella}}")
m (→‎Original text and translations: Applied newest form of Text template)
Line 26: Line 26:
==Original text and translations==
==Original text and translations==


{{Text|Italian}}
{{Text|Italian|
<poem>
Udit’ecco le trombe.
Udit’ecco le trombe.
All’arme, all’arme
All’arme, all’arme
Line 41: Line 40:
Sparate gl’archibugi
Sparate gl’archibugi
Addosso, addosso
Addosso, addosso
E fategli cader la dentr’al fosso.
E fategli cader la dentr’al fosso.}}
</poem>


{{DEFAULTSORT:Battaglia, La (Adriano Banchieri)}}
{{DEFAULTSORT:Battaglia, La (Adriano Banchieri)}}
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Renaissance music]]
[[Category:Renaissance music]]

Revision as of 21:02, 26 March 2015

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


  • CPDL #05537:  Network.png PDF, MIDI and Capella 4 files available.
Editor: Ulrich Alpers (submitted 2003-08-25).   Score information: A4, 7 pages, 196 kB   Copyright: Personal
Edition notes:
Editor: Steven Langley Guy (submitted 2002-02-05).   Score information: A4, 20 pages, 134 kB   Copyright: Personal
Edition notes: PDF may have some problems, use Scorch plugin to view Sibelius file, Available at Sibeliusmusic.com

General Information

Title: La Battaglia
Composer: Adriano Banchieri

Number of voices: 8vv   Voicing: SATB.SATB

Genre: SecularMadrigal

Language: Italian
Instruments: A cappella

Published:

Description:

External websites:

Original text and translations

Italian.png Italian text

Udit’ecco le trombe.
All’arme, all’arme
Ta ra ra, tun ta ra
Che son nemici nostri.
Chiascun combatt’ e giostri
E valoroso le sue forze nostri.
Toccate gli tamburi
Tra pa ta pa ta pa
All’arme, all’arme
Che il camp’ ho mai s’accosto.
Ognuno stii alla posta.
Sparate gl’archibugi
Addosso, addosso
E fategli cader la dentr’al fosso.