Nobody knows the trouble (Traditional): Difference between revisions
m (Text replace - "'''Instruments:''' {{acap}}<br>" to "{{Instruments|A cappella}}") |
m (→Original text and translations: Applied newest form of Text template) |
||
Line 26: | Line 26: | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{Text|English | {{Text|English| | ||
:Nobody knows the trouble I’ve seen | :Nobody knows the trouble I’ve seen | ||
:Nobody knows but Jesus | :Nobody knows but Jesus | ||
Line 46: | Line 45: | ||
:Oh, yes, Lord | :Oh, yes, Lord | ||
:Tell all-a my friends I’m coming too | :Tell all-a my friends I’m coming too | ||
:Oh, yes, Lord | :Oh, yes, Lord}} | ||
{{Translation|German| | |||
:Niemand kennt die Schwierigkeiten, die ich erlebt habe | :Niemand kennt die Schwierigkeiten, die ich erlebt habe | ||
:Niemand außer Jesus | :Niemand außer Jesus | ||
Line 69: | Line 66: | ||
:Oh, ja, Herr, | :Oh, ja, Herr, | ||
:Sag allen meinen Freunden, dass auch ich komme | :Sag allen meinen Freunden, dass auch ich komme | ||
:Oh, ja, Herr | :Oh, ja, Herr}} | ||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Modern music]] | [[Category:Modern music]] |
Revision as of 07:15, 7 April 2015
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- Editor: Adriano Secco (submitted 2005-11-29). Score information: A4, 3 pages, 127 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
- CPDL #01191: MusiXTex
- Editor: Andre van Ryckeghem (submitted 2000-07-27). Score information: Letter, 1 page, 48 kB Copyright: Personal
- Edition notes: With solo voice (S or any other part).
General Information
Title: Nobody Knows the Trouble
Composer: Anonymous (Traditional)
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Soloists: S, A, T or B (all optional)
Genre: Sacred, Spiritual
Language: English
Instruments: A cappella
Published:
Description:
External websites:
Original text and translations
English text
Nobody knows the trouble I’ve seen
Nobody knows but Jesus
Nobody knows the trouble I’ve seen
Glory Hallelujah!
Sometimes I’m up, sometimes I’m down
Oh, yes, Lord
Sometimes I’m almost to the ground
Oh, yes, Lord
Although you see me goin’ ‘long so
Oh, yes, Lord
I have my trials here below
Oh, yes, Lord
If you get there before I do
Oh, yes, Lord
Tell all-a my friends I’m coming too
Oh, yes, Lord
German translation
Niemand kennt die Schwierigkeiten, die ich erlebt habe
Niemand außer Jesus
Niemand kennt die Schwierigkeiten, die ich erlebt habe
Glorie Hallelujah!
Manchmal geht's mir gut, manchmal geht's mir schlecht
Oh, ja, Herr,
Manchmal bin ich fast am Boden zerstört
Oh, ja, Herr,
Obwohl du siehst, dass ich immer weiter gehe
Oh, ja, Herr,
Habe ich meine Prüfungen hier unten
Oh, ja, Herr
Wenn du zu ihm kommst, vor mir
Oh, ja, Herr,
Sag allen meinen Freunden, dass auch ich komme
Oh, ja, Herr