Noe, noe (Gregor Aichinger): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
(→‎Music files: rm NewWork template (the 90 days are gone))
m (Text replace - '] [' to '] [')
Line 2: Line 2:
{{Legend}}
{{Legend}}


*'''CPDL #19982:''' [{{SERVER}}/wiki/images/c/c7/Aichinger-noe.pdf {{pdf}}] [{{SERVER}}/wiki/images/c/cd/Aichinger-noe.mid {{mid}}] [{{SERVER}}/wiki/images/3/3a/Aichinger-noe.MUS Finale 2009]
*'''CPDL #19982:''' [{{SERVER}}/wiki/images/c/c7/Aichinger-noe.pdf {{pdf}}] [{{SERVER}}/wiki/images/c/cd/Aichinger-noe.mid {{mid}}] [{{SERVER}}/wiki/images/3/3a/Aichinger-noe.MUS Finale 2009]
{{Editor|Paul R. Marchesano|2009-08-14}}{{ScoreInfo|Letter|6|167}}{{Copy|CPDL}}
{{Editor|Paul R. Marchesano|2009-08-14}}{{ScoreInfo|Letter|6|167}}{{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:'''
:'''Edition notes:'''

Revision as of 02:55, 4 November 2011

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


Editor: Paul R. Marchesano (submitted 2009-08-14).   Score information: Letter, 6 pages, 167 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: Noe, noe
Composer: Gregor Aichinger

Number of voices: 5vv   Voicing: SSATB

Genre: SacredMotet

Language: Latin
Instruments: a cappella
Published:

Description:

External websites:

Original text and translations

Latin.png Latin text Psalm 24 v.7

Noe, noe, noe, psallite noe.
Jerusalem gaude et laetare,
quia hodie natus est nobis salvator mundi,
Noe, noe, noe.
Hic jacet in praesepio, fulget in caelo.
Attollite portas principes vestras,
et elevamini portae aeternales,
et introibit rex gloriae.

English.png English translation

Noel, noel, noel. Sing we noel.
Rejoice, Jerusalem and be glad,
for on this day is born the Saviour of the world.
Noel, noel, noel.
He lies here in the manger and shines in heaven.
Lift up your gates, O ye princes, and be ye lifted up, O eternal gates,
And the King of Glory shall enter in.
Noel, noel, noel.
He lies here in the manger and shines in heaven.