O Dio ca fosse ciaola (Anonymous): Difference between revisions
No edit summary |
m (Text replacement - "{{Published|}}" to "{{Pub|1|}}") |
||
Line 16: | Line 16: | ||
{{Language|Neapolitan}} | {{Language|Neapolitan}} | ||
{{Instruments|A cappella}} | {{Instruments|A cappella}} | ||
{{ | {{Pub|1|}} | ||
'''Description:''' ''Villanesca'' attributed to an anonymous busker called ''Sbruffapappa''. The original score is lost. | '''Description:''' ''Villanesca'' attributed to an anonymous busker called ''Sbruffapappa''. The original score is lost. |
Revision as of 16:39, 24 June 2019
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
LilyPond | |
File details | |
Help |
- Editor: Francesco Spiga (submitted 2018-08-16). Score information: A4, 2 pages, 246 kB Copyright: Personal
- Edition notes: Afterword (in Italian) in the second page.
- Arranger: Francesco Spiga
General Information
Title: O Dio ca fosse ciaola
Alternative title: Vurria ca fosse ciaola
Composer: Anonymous
Lyricist: Anonymous
Number of voices: 3vv Voicings: STB, SAB, SAT or STT
Genre: Secular, Madrigal, Folksong
Language: Neapolitan
Instruments: A cappella
First published:
Description: Villanesca attributed to an anonymous busker called Sbruffapappa. The original score is lost.
External websites:
- Le Muse napolitane by Giovan Battista Basile
- La tiorba a taccone by Felippo Sgruttendio (Giuseppe Storace)
Original text and translations
Neapolitan text
O Dio, ca fosse ciaola, e ca bolasse
A 'ssa fenesta a ddirte 'na parola,
Ma nun ca mme mettisse a 'na gajola.
E tu da dinto subbeto chiammasse:
Viene, marotta mia, deh viene cola,
Ma nun ca mme mettisse a 'na gajola.
Et io venesse, et huommo returnasse
Comm'era primmo, e te truvasse sola,
Ma nun ca mme mettisse a 'na gajola.
E po' turnasse a lu buon sinno gatta,
Ca mme ne 'scesse pe' la cataratta,
Ma che 'na cosa mme venesse fatta.