O Heiland, reiß die Himmel auf (Hugo Distler): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
(Work page updated with new work entry)
m (Text replacement - "{{Published|}}" to "{{Pub|1|}}")
(11 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
==Music files==
==Music files==
{{#Legend:}}
{{#Legend:}}
*{{PostedDate|2017-08-02}} {{CPDLno|45731}} [[Media:Distler01GOHeilandReiss.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Distler01GOHeilandReiss.mp3|{{mp3}}]] [[Media:Distler01GOHeilandReiss.musx|Finale 2014]]
*{{PostedDate|2017-08-02}} {{CPDLno|45731}} [[Media:Distler01GOHeilandReiss.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Distler01GOHeilandReiss.mp3|{{mp3}}]] [[Media:Distler01GOHeilandReiss.mxl|{{XML}}]]
:In English: O Savior, Tear the Heavens Wide: [[Media:Distler01OHeilandReiss.pdf|{{pdf}}]]
{{Editor|Charles Pearson|2017-08-02}}{{ScoreInfo|Letter|3|263}}{{Copy|CPDL}}
{{Editor|Charles Pearson|2017-08-02}}{{ScoreInfo|Letter|3|263}}{{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:'''  
:'''Edition notes:''' Advent motet, 6 vv., strophic {{MXL}}


*{{CPDLno|27930}} [[Media:Distler_OHeiland.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Distler_OHeiland.mid|{{mid}}]] [[Media:Distler_OHeiland.capx|{{Capx}}]]  
*{{CPDLno|27930}} [[Media:Distler_OHeiland.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Distler_OHeiland.mid|{{mid}}]] [[Media:Distler_OHeiland.mxl|{{XML}}]] [[Media:Distler_OHeiland.capx|{{Capx}}]]  
{{Editor|Gerd Eichler|2013-01-01}}{{ScoreInfo|A4|4|74}}{{Copy|CPDL}}
{{Editor|Gerd Eichler|2013-01-01}}{{ScoreInfo|A4|4|74}}{{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:'''
:'''Edition notes:''' Not from 'Der Jahrkreis'. {{MXL}}


==General Information==
==General Information==
Line 14: Line 15:
{{Lyricist|Friedrich von Spee}}
{{Lyricist|Friedrich von Spee}}


{{Voicing|4|SATB}}<br>
{{Voicing|3|SSA}}<br>
{{Genre|Sacred|Motets}}
{{Genre|Sacred|Motets}}
{{Language|German}}
{{Language|German}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Published|}}  
{{Pub|1|}}  


'''Description:'''  
'''Description:'''  
Line 33: Line 34:
Reiß ab vom Himmel Tor und Tür,
Reiß ab vom Himmel Tor und Tür,
Reiß ab, wo Schloss und Riegel für!
Reiß ab, wo Schloss und Riegel für!
O Gott, ein'n Tau vom Himmel gieß,
im Tau herab, o Heiland, fließ!
ihr Wolken, brecht und regnet aus
den König über Jakobs Haus!
O Erd', schlag aus, schlag aus, o Erd',
daß Berg und Tal grün alles werd'!
O Erd', herfür dies Blümlein bring,
o Heiland, aus der Erden spring!
Wo bleibst du, Trost der ganzen Welt,
darauf sie all' ihr' Hoffnung stellt?
O komm, o komm von höchsten Saal,
komm, tröst uns hie' im Jammertal!


O klare Sonn’, du schöner Stern,
O klare Sonn’, du schöner Stern,
Line 38: Line 54:
O Sonn’, geh auf, ohn’ deinen Schein
O Sonn’, geh auf, ohn’ deinen Schein
In Finsternis wir alle sein.
In Finsternis wir alle sein.
Hie leiden wir die größte Not,
vor Augen steht der ewig' Tod:
ach komm, führ uns mit starker Hand
vom Elend zu dem Vaterland!
(Köln, 1621)
}}
}}


Line 43: Line 66:


{{Translation|English|
{{Translation|English|
O Savior, tear open the heavens,
O Savior, tear the heavens wide!
flow down to us from heaven above;
come down from heaven to abide!
tear off heaven’s gate and door,
The gates of heaven tear away;
tear off every lock and bar.
break down where locks and bars hold sway!
 
O God, in heav'nly dew pour down,,
in dew, O Savior to us flow!
O clouds, let fall and bring in rain
a King o'er Jacob's house to reign!
 
O earth, break out in ev'ry vale
a carpet green on hill and dale,
O earth, the sweetest flower bring forth.
O Savior, from the earth spring forth!
 
Where are You, Comforter divine,
to whom all earth its hopes incline?
O come, come down from heaven's hall
and comfort us who on You call!
 
O brightest Sun, O sweetest Star,
we long to see You from afar!
O Sun, ascend!  Without Your light
we all abide in darkest night.


O clear sun, thou fair star,
On earth we suffer pain and strife,
we greatly desire to behold thee.
and death appears the goal of life:
O sun, rise, for without thy light
but come and lead us by the hand
we are all in darkness.
from weeping to Your heav'nly land!
}}
}}



Revision as of 15:03, 22 June 2019

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
Icon_mp3.gif Mp3
MusicXML.png MusicXML
Logo_capella-software_kurz_2011_16x16.png Capella
Finale.png Finale
Network.png Web Page
File details.gif File details
Question.gif Help
In English: O Savior, Tear the Heavens Wide:  
Editor: Charles Pearson (submitted 2017-08-02).   Score information: Letter, 3 pages, 263 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Advent motet, 6 vv., strophic MusicXML source file(s) in compressed .mxl format.
  • CPDL #27930:         
Editor: Gerd Eichler (submitted 2013-01-01).   Score information: A4, 4 pages, 74 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Not from 'Der Jahrkreis'. MusicXML source file(s) in compressed .mxl format.

General Information

Title: O Heiland, reiß die Himmel auf
Composer: Hugo Distler
Lyricist: Friedrich von Speecreate page

Number of voices: 3vv   Voicing: SSA

Genre: SacredMotet

Language: German
Instruments: A cappella

First published:

Description:

External websites:

Original text and translations

German.png German text

O Heiland, reiß die Himmel auf,
Herab, herab, vom Himmel lauf!
Reiß ab vom Himmel Tor und Tür,
Reiß ab, wo Schloss und Riegel für!

O Gott, ein'n Tau vom Himmel gieß,
im Tau herab, o Heiland, fließ!
ihr Wolken, brecht und regnet aus
den König über Jakobs Haus!

O Erd', schlag aus, schlag aus, o Erd',
daß Berg und Tal grün alles werd'!
O Erd', herfür dies Blümlein bring,
o Heiland, aus der Erden spring!

Wo bleibst du, Trost der ganzen Welt,
darauf sie all' ihr' Hoffnung stellt?
O komm, o komm von höchsten Saal,
komm, tröst uns hie' im Jammertal!

O klare Sonn’, du schöner Stern,
Dich wollten wir anschauen gern.
O Sonn’, geh auf, ohn’ deinen Schein
In Finsternis wir alle sein.

Hie leiden wir die größte Not,
vor Augen steht der ewig' Tod:
ach komm, führ uns mit starker Hand
vom Elend zu dem Vaterland!
(Köln, 1621)

 

English.png English translation

O Savior, tear the heavens wide!
come down from heaven to abide!
The gates of heaven tear away;
break down where locks and bars hold sway!

O God, in heav'nly dew pour down,,
in dew, O Savior to us flow!
O clouds, let fall and bring in rain
a King o'er Jacob's house to reign!

O earth, break out in ev'ry vale
a carpet green on hill and dale,
O earth, the sweetest flower bring forth.
O Savior, from the earth spring forth!

Where are You, Comforter divine,
to whom all earth its hopes incline?
O come, come down from heaven's hall
and comfort us who on You call!

O brightest Sun, O sweetest Star,
we long to see You from afar!
O Sun, ascend! Without Your light
we all abide in darkest night.

On earth we suffer pain and strife,
and death appears the goal of life:
but come and lead us by the hand
from weeping to Your heav'nly land!