Pastime with good company (Henry VIII): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Italian translation added) |
|||
Line 73: | Line 73: | ||
:Virtue to use, vice to refuse, thus shall I use me. | :Virtue to use, vice to refuse, thus shall I use me. | ||
<b>Translation(s): </b> <br> | |||
{{Translation|Italian}} | |||
*'''1.''' Amo passare il tempo in buona compagnia, | |||
:e lo farò finché vivo. | |||
:Mi invidi chi vuole, ma nessuno me lo neghi, | |||
:e a Dio piacendo vivrò così. | |||
:Per il mio tempo libero, cacciare, cantare e ballare, il mio cuore è pronto | |||
:per i buoni passatempi, per il mio benessere, chi me lo permetterà? | |||
*'''2.''' La gioventù deve innamorarsi, | |||
:nel bene e nel male deve avere passatempi. | |||
:Credo che la compagnia sia la miglior cura, | |||
:per superare le fantasie e i pensieri. | |||
:Poiché l'ozio è il padre di tutti i vizi | |||
:chi non può dire che l'allegria e il gioco siano i migliori di tutti? | |||
*'''3.''' Un'onesta compagnia | |||
:è virtù, e fugge i vizi. | |||
:La compagnia è buona o cattiva, | |||
:ma ogni uomo ha libera volontà. | |||
:Seguire il bene, fuggire il male sarà il mio pensiero, | |||
:ad usare la virtù, a rifiutare il vizio mi adopererò. | |||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] |
Revision as of 10:58, 29 May 2006
Music files Template:8editions
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
CPDL #10930: NOTEWORTHY COMPOSER
- Editor: Brian Russell (added 2006-02-05). Score information: Letter, 2 pages, 32 kbytes Copyright: CPDL
- Edition notes: Listed under: Tudor, Henry
- CPDL #10736: Sibelius 3.
- Editor: Philip Legge (added 2006-01-15). Score information: A4, 2 pages, 84 kbytes Copyright: 2006 Philip Legge
- Edition notes: Included in the TUMS Busking Book.
- Editor: Jim Cooke (added 2004-07-02). Score information: A4, 2 pages, 128 kbytes Copyright: CPDL
- Edition notes:
- CPDL #6753: Scorch Sibelius 2.
- Editor: John D. Smith (added 2004-02-20). Score information: A4, 1 pages, kbytes Copyright: Personal
- Edition notes: Scores listed alphabetically by composer, some scores are also available as PDF files.
- Editor: Ted Dean (added 2003-12-04). Score information: A4, 2 pages, kbytes Copyright: Personal
- Edition notes:
- Editor: John Kilpatrick (added 2003-04-08). Score information: A4, 2 pages, kbytes Copyright: Personal
- Edition notes:
- CPDL #2161: Finale-2001.
- Editor: Claudio Macchi (added 2001-03-13). Score information: 28 kbytes Copyright: CPDL
- Edition notes:
- CPDL #1185: Finale-1998.
- Editor: François-Xavier Chauchat (added 2000-07-24). Score information: 36 kbytes Copyright: CPDL
- Edition notes:
General Information
Title: Pastime with good company
Composer: Henry VIII
Number of voices: 3, 4vv Voicing: ATB, SATB
Genre: Secular, Madrigal
Language: English
Instruments: none, a cappella
Published:
Description: Some editions are ATB, some are rearranged for SATB, or have a S descant over the ATB score.
- Performances
Live performance of this work by the dwsChorale
- Performances
Original text and translations
English text
- 1. Pastime with good company
- I love, and shall until I die.
- Gruch* who lust but none deny,
- So God be pleas'd thus live will I.
- For my pastance, hunt, sing, and dance, my heart is set
- All goodly sport, for my comfort, who shall me let?
* gruch: archaic form of grudge.
- 2. Youth must have some dalliance,
- of good or ill some pastance.
- Company methinks then best,
- all thoughts and fancies to digest.
- For idleness, is chief mistress of vices all
- Then who can say but mirth and play is best of all.
- 3. Company with honesty,
- Is virtue, vices to flee.
- Company is good and ill,
- but every man hath his free will.
- The best ensue, the worst eschew, my mind shall be
- Virtue to use, vice to refuse, thus shall I use me.
Translation(s):
Italian translation
- 1. Amo passare il tempo in buona compagnia,
- e lo farò finché vivo.
- Mi invidi chi vuole, ma nessuno me lo neghi,
- e a Dio piacendo vivrò così.
- Per il mio tempo libero, cacciare, cantare e ballare, il mio cuore è pronto
- per i buoni passatempi, per il mio benessere, chi me lo permetterà?
- 2. La gioventù deve innamorarsi,
- nel bene e nel male deve avere passatempi.
- Credo che la compagnia sia la miglior cura,
- per superare le fantasie e i pensieri.
- Poiché l'ozio è il padre di tutti i vizi
- chi non può dire che l'allegria e il gioco siano i migliori di tutti?
- 3. Un'onesta compagnia
- è virtù, e fugge i vizi.
- La compagnia è buona o cattiva,
- ma ogni uomo ha libera volontà.
- Seguire il bene, fuggire il male sarà il mio pensiero,
- ad usare la virtù, a rifiutare il vizio mi adopererò.