Più non si trovano / Unter der Liebenden zahlreichen Scharen, KV 549 (Wolfgang Amadeus Mozart): Difference between revisions
Randywombat (talk | contribs) m (fix categories) |
|||
Line 34: | Line 34: | ||
[[Category:SAB]] | [[Category:SAB]] | ||
[[Category:Classical music]] | [[Category:Classical music]] | ||
PIÙ NON SI TROVANO | |||
muziek: W.A. Mozart; KV 549 | |||
Più non si trovano fra mille amanti | |||
Sol due bell' anime, che sian costanti, | |||
E tutti parlano di fedeltà, | |||
E tutti parlano di fedeltà! | |||
Più non si trovano fra mille amanti | |||
Sol due bell' anime, che sian costanti, | |||
E tutti parlano di fedeltà, | |||
E tutti parlano di fedeltà! | |||
E il reo costume tanto s' avanza, | |||
Che la costanza di chi benama | |||
Ormai si chiama semplicità | |||
Ormai si chiama semplicità, | |||
(si chiama) semplicità | |||
(si chiama) semplicità | |||
Si chiama semplicità. | |||
E il reo costume tanto s' avanza, | |||
Che la costanza di chi benama | |||
Ormai si chiama semplicità | |||
Ormai si chiama semplicità, | |||
(si chiama) semplicità | |||
(si chiama) semplicità | |||
Si chiama semplicità. | |||
fonetische uitspraak | |||
pjoe non si trovano fra mieljamanti | |||
sol dwé bellanimé ké sjan kóstanti | |||
toeti parlanó di fédelta | |||
eejl rjó kotoeme tanto savantsa | |||
ké la kóstantsa di ki bénéama | |||
ormaaj si kjama semplitsjita |
Revision as of 08:27, 26 August 2007
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- Editor: Jurriaan Grootes (added 2006-01-30). Score information: A4, 2 pages, 75 kbytes Copyright: Public Domain
- Edition notes:
General Information
Title: Più non si trovano
Composer: Wolfgang Amadeus Mozart
Number of voices: 3vv Voicing: SSB or SAB
Genre: Secular, Partsongs
Language: Italian
Instruments: 3 bassethorns ad lib.
Published: 1788
Description: One of the notturni for three voices and three bassethorns (Clarinets)
(Canzonetta / terzett für zwei Soprane und Baß mit begelei- tung von drei bassethörnern, KV 549, Wien 16. juli 1788) Text : Pietro Metastasio, Olimpiade 1,7
External websites:
Original text and translations
Text (or link to a text page) needs to be added.
PIÙ NON SI TROVANO
muziek: W.A. Mozart; KV 549
Più non si trovano fra mille amanti Sol due bell' anime, che sian costanti, E tutti parlano di fedeltà, E tutti parlano di fedeltà!
Più non si trovano fra mille amanti Sol due bell' anime, che sian costanti, E tutti parlano di fedeltà, E tutti parlano di fedeltà!
E il reo costume tanto s' avanza, Che la costanza di chi benama Ormai si chiama semplicità Ormai si chiama semplicità, (si chiama) semplicità (si chiama) semplicità Si chiama semplicità.
E il reo costume tanto s' avanza, Che la costanza di chi benama Ormai si chiama semplicità Ormai si chiama semplicità, (si chiama) semplicità (si chiama) semplicità Si chiama semplicità.
fonetische uitspraak
pjoe non si trovano fra mieljamanti sol dwé bellanimé ké sjan kóstanti toeti parlanó di fédelta
eejl rjó kotoeme tanto savantsa ké la kóstantsa di ki bénéama ormaaj si kjama semplitsjita