Psalm 103: Difference between revisions
No edit summary |
Richard Mix (talk | contribs) |
||
(6 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 3: | Line 3: | ||
== Settings by composers == | == Settings by composers == | ||
{{Top}} | {{Top}} | ||
*[[O Lord, how manifold are Thy works (Joseph Barnby)|Joseph Barnby]] SATB (v.2, BCP English, along with Ps. 65 & 104) | *[[O Lord, how manifold are Thy works (Joseph Barnby)|Joseph Barnby]] SATB (v. 2, BCP English, along with Ps. 65 & 104) | ||
*[[The Lord is full of compassion and mercy (William Boyce)|William Boyce]] AB(SATB) (vv.8-9,13,19-21, BCP English) | *[[The Lord is full of compassion and mercy (William Boyce)|William Boyce]] AB(SATB) (vv. 8-9,13,19-21, BCP English) | ||
*[[Praise the Lord, O my soul (William Child)|William Child]] SATB (vv.1-4,22, BCP English) | *[[Praise the Lord, O my soul (William Child)|William Child]] SATB (vv. 1-4,22, BCP English) | ||
*[[The Lord is full of compassion and mercy (Jeremiah Clarke)|Jeremiah Clarke]] SATB (vv.8-18, BCP English) | *[[The Lord is full of compassion and mercy (Jeremiah Clarke)|Jeremiah Clarke]] SATB (vv. 8-18, BCP English) | ||
*[[Benedic anima mea (Henri Dumont)|Henri Dumont]] SATTB with 2 violins & bc (vv1-12) | *[[Benedic anima mea (Henri Dumont)|Henri Dumont]] SATTB with 2 violins & bc (vv1-12) | ||
*[[Havre (Oliver Holden)|Oliver Holden]] SATB (English, Isaac Watts' metrical version) | *[[Havre (Oliver Holden)|Oliver Holden]] SATB (English, Isaac Watts' metrical version) | ||
*[[Bless the Lord, O my soul (Edward John Hopkins)|Edward John Hopkins]] SATB (vv.1-3, KJV English) | *[[Bless the Lord, O my soul (Edward John Hopkins)|Edward John Hopkins]] SATB (vv. 1-3, KJV English) | ||
*[[My soul, inspired with sacred love (Stephen Jarvis)|Stephen Jarvis]] SATB (vv.1-4,8,22, English metrical New Version) | *[[My soul, inspired with sacred love (Stephen Jarvis)|Stephen Jarvis]] SATB (vv. 1-4,8,22, English metrical New Version) | ||
*[[Decay (Stephen Jenks)|Stephen Jenks]] SATB (English, Isaac Watts paraphrase, Part 2, st. 7) | *[[Decay (Stephen Jenks)|Stephen Jenks]] SATB (English, Isaac Watts paraphrase, Part 2, st. 7) | ||
*[[The Lord hath prepared his seat (James Kent)|James Kent]] SATB (vv.19-22, BCP English, slightly altered) | *[[The Lord hath prepared his seat (James Kent)|James Kent]] SATB (vv. 19-22, BCP English, slightly altered) | ||
*[[Yarmouth (Jacob Kimball)|Jacob Kimball | *[[Yarmouth (Jacob Kimball)|Jacob Kimball]] SATB (English, Isaac Watts paraphrase, Part 2-2) | ||
*[[Benedic, anima mea, Domino a 4 (Orlando di Lasso)| | *Orlando di Lasso | ||
*[[Benedic anima mea Domino (Orlando di Lasso)| | **[[Benedic, anima mea, Domino a 4 (Orlando di Lasso)|a 4, SATB]] (vv. 2,5b, Latin) | ||
**[[Benedic anima mea Domino (Orlando di Lasso)|a6, SAATBB]] (vv. 1-22, Latin) | |||
{{Middle}} | {{Middle}} | ||
*[[Enosh kechotsir (Ps. 103: 15-17) (Louis Lewandowski)|Louis Lewandowski]] SATB (vv.15-17, Hebrew) | *[[Enosh kechotsir (Ps. 103: 15-17) (Louis Lewandowski)|Louis Lewandowski]] SATB (vv. 15-17, Hebrew) | ||
*[[O praise the Lord, all ye his angels (George Alexander Macfarren)|George Alexander Macfarren]] SATB (v.20, English BCP) | |||
*[[Benedic anima mea (Pierre de Manchicourt)|Pierre de Manchicourt]] SATB (Latin, selected from vv. 2-11) | |||
*[[Min Siel nu loffue herren (Psalm CIII) (Mogens Pedersøn)|Mogens Pedersøn]] SATTB (Danish) | *[[Min Siel nu loffue herren (Psalm CIII) (Mogens Pedersøn)|Mogens Pedersøn]] SATTB (Danish) | ||
*[[Introductory Psalm - Metropolitan Philaret (C major) (Voznesensky)|Metropolitan Philaret]] SSATBB (in Church Slavonic) | *[[Introductory Psalm - Metropolitan Philaret (C major) (Voznesensky)|Metropolitan Philaret]] SSATBB (in Church Slavonic) | ||
*[[Gratitude (Daniel Read)|Daniel Read]] SATB (Isaac Watts' metrical paraphrase) | *[[Gratitude (Daniel Read)|Daniel Read]] SATB (Isaac Watts' metrical paraphrase) | ||
*[[Barmherzig ist der Herr und gnädig (Friedrich Schneider)]] TTBB (v. 8, unknown German version) | *[[Barmherzig ist der Herr und gnädig (Friedrich Schneider)]] TTBB (v. 8, unknown German version) | ||
*[[Lobe den Herren, meine Seele, SWV 39 (Heinrich Schütz)|Heinrich Schütz]] SATB.SATB with SATB soli (vv.2-4, German) | *[[Lobe den Herren, meine Seele, SWV 39 (Heinrich Schütz)|Heinrich Schütz]] SATB.SATB with SATB soli (vv. 2-4, German) | ||
*[[Benedic anima mea (Claudin de Sermisy)|Claudin de Sermisy]] SATB (vv.1-3, Latin) | *[[Benedic anima mea (Claudin de Sermisy)|Claudin de Sermisy]] SATB (vv. 1-3, Latin) | ||
*[[Russell (Timothy Swan)|Timothy Swan]] SATB (English, Isaac Watts paraphrase, Part 2, st. 7) | *[[Russell (Timothy Swan)|Timothy Swan]] SATB (English, Isaac Watts paraphrase, Part 2, st. 7) | ||
*[[The Lord, the universal King (William Thorn)|William Thorn]] SATB (vv. 19-22, English metrical New Version) | *[[The Lord, the universal King (William Thorn)|William Thorn]] SATB (vv. 19-22, English metrical New Version) | ||
*[[Praise the Lord, O my soul (Thomas Tomkins)|Thomas Tomkins]] SSTB (vv.1-2, English BCP) | *[[Praise the Lord, O my soul (Thomas Tomkins)|Thomas Tomkins]] SSTB (vv. 1-2, English BCP) | ||
*[[Introductory Psalm in C major (George Nicholaevich Voznesensky)|George Nicholaevich Voznesensky]] SSATBB (Church Slavonic) | *[[Introductory Psalm in C major (George Nicholaevich Voznesensky)|George Nicholaevich Voznesensky]] SSATBB (Church Slavonic) | ||
{{Bottom}} | {{Bottom}} |
Revision as of 00:04, 13 August 2019
P S A L M S — 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 |
General Information
Settings by composers
|
|
For settings of the German metrical text by Johann Gramann, see Nun lob, mein Seel, den Herren.
Text and translations
Clementine Vulgate (Psalm 102)Latin text1 Ipsi David. Benedic, anima mea, Domino, et omnia quae intra me sunt nomini sancto ejus. |
Church of England 1662 Book of Common PrayerEnglish text1 Praise the Lord, O my soul: and all that is within me praise his holy Name. |
Metrical 'New Version' (Tate & Brady)English textMy soul, inspir'd with sacred love, |
Metrical Paraphrase by Isaac WattsEnglish textPART 1-1. (L. M.) |
|
Luther BibleGerman text1 Ein Psalm Davids. Lobe den Herrn, meine Seele, und was in mir ist, seinen heiligen Namen! Statenbijbel (1637)Dutch text1 Een psalm van David. Loof den Heere, mijn ziel, en al wat binnen in mij is, Zijn heiligen Naam. |
Káldi fordításHungarian textDávidé. Áldjad én lelkem az Urat, és minden a mi bennem vagyon, az ő szent nevét. |