Quand mon mary vient de dehors (Orlando di Lasso): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
(Change to URL and to edition note)
m (Text replace - 'Click on the link for preview/playback and PDF format download' to 'Please click on the link for preview/playback. Free registration at external website required for PDF download')
Line 4: Line 4:
*'''CPDL #14746:''' [http://www.notamos.co.uk/109929.shtml {{net}}]
*'''CPDL #14746:''' [http://www.notamos.co.uk/109929.shtml {{net}}]
{{Editor|Christopher Shaw|2007-09-08}} '''Score information:''' A4, 4 pages   {{Copy|Personal}}
{{Editor|Christopher Shaw|2007-09-08}} '''Score information:''' A4, 4 pages   {{Copy|Personal}}
:'''Edition notes:''' {{KbdRed}} Click on the link for preview/playback and PDF format download
:'''Edition notes:''' {{KbdRed}} Please click on the link for preview/playback. Free registration at external website required for PDF download


==General Information==
==General Information==

Revision as of 08:52, 20 March 2011

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


  • CPDL #14746: Network.png
Editor: Christopher Shaw (submitted 2007-09-08).   Score information: A4, 4 pages   Copyright: Personal
Edition notes: Includes a keyboard reduction of the a cappella choral score. Please click on the link for preview/playback. Free registration at external website required for PDF download

General Information

Title: Quand mon mary vient de dehors
Composer: Orlando di Lasso

Number of voices: 4vv   Voicing: SATB

Genre: Secular, Chanson

Language: French
Instruments: a cappella
Published: 1564

Description: From "Le premier livre de chansons…", 1564.

External websites:

Original text and translations

French.png French text

Quand mon mary vient de dehors,
Ma rente est d’estre battue :
Il prend la cuillier du pot
À la teste il me la rue.

J’ay grand peur qu’il ne me tue.
C’est un faux vilain, jaloux
C’est un vilain, rioteux, grommeleux.
Je suis jeune et il est vieux.