Quando ridente e bella (Carlo Gesualdo): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - "http://icking-music-archive.org/ByComposer/" to "{{website|wimabycomp}}")
(→‎General Information: Link to publication page, with ordinal number)
(17 intermediate revisions by 7 users not shown)
Line 1: Line 1:
==Music files==
==Music files==
{{Legend}}
{{#Legend:}}
*{{PostedDate|2018-09-06}} {{CPDLno|51213}} [[Media:Quando_ridente_e_bella_Gesualdo.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Quando_ridente_e_bella_Gesualdo.mid|{{mid}}]] [[Media:Quando_ridente_e_bella_Gesualdo.mxl|{{XML}}]] [[Media:Quando_ridente_e_bella_Gesualdo.capx|{{Capx}}]]
{{Editor|James Gibb|2018-09-06}}{{ScoreInfo|A4|4|81}}{{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:''' Reformatting of #5606, with minor corrections to the underlay. {{MXL}}


*{{CPDLno|5606}} [{{website|wimabycomp}}Gesualdo.html {{net}}]
*{{CPDLno|5606}} [http://imslp.org/wiki/Madrigals,_Book_6_(Gesualdo,_Carlo)#Quando_ridente_e_bella {{net}}]
{{Editor|Vincent Carpentier|2003-10-04}}{{ScoreInfo|A4|4|444}}{{Copy|CPDL}}
{{Editor|Vincent Carpentier|2003-10-04}}{{ScoreInfo|A4|4|444}}{{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:''' revised June 15, 2004.
:'''Edition notes:''' revised June 15, 2004. {{ScoreError}}


==General Information==
==General Information==
Line 13: Line 16:
{{Genre|Secular|Madrigals}}
{{Genre|Secular|Madrigals}}
{{Language|Italian}}
{{Language|Italian}}
'''Instruments:''' {{acap}}<br>
{{Instruments|A cappella}}
'''Published:''' Il Sesto Libro di Madrigali - 1613<br>
{{Pub|1|1611|in ''{{NoCo|Madrigali a 5 voci, libro sesto}}''|no=23}}


'''Description:'''  
'''Description:'''  
Line 22: Line 25:


==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{Text|Italian}}
{{top}}{{Text|Italian|
<poem>
Quando ridente e bella
Quando ridente e bella
Pi&ugrave; vaga d'ogni stella
più vaga d'ogni stella
Mi si mostra Licori
mi si mostra Licori,
E seco scherzan lascivetti Amori,
e seco scherzan lascivetti Amori,
Tutto gioisco, e s&igrave; di gioia abbondo,
tutto gioisco, e di gioia abbondo
Che de la gioia mia gioisce il mondo.
che de la gioia mia gioisce il mondo.}}
</poem>
{{mdl}}
 
{{Translation|English|
When, laughing and beautiful,
prettier than any star,
Licori shows herself to me,
and lustful Cupids play with her,
I wholly rejoice, and am filled with such abundant joy
that, at my joy, the world itself rejoices.}}
{{Translator|Campelli}}
{{btm}}
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Renaissance music]]
[[Category:Renaissance music]]
[[Category:Music facsimiles]]
[[Category:Music facsimiles]]

Revision as of 14:45, 11 March 2019

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
Logo_capella-software_kurz_2011_16x16.png Capella
Network.png Web Page
Error.gif Score Error
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2018-09-06)  CPDL #51213:         
Editor: James Gibb (submitted 2018-09-06).   Score information: A4, 4 pages, 81 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Reformatting of #5606, with minor corrections to the underlay. MusicXML source file(s) in compressed .mxl format.
  • CPDL #05606:  Network.png
Editor: Vincent Carpentier (submitted 2003-10-04).   Score information: A4, 4 pages, 444 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: revised June 15, 2004.
Error.gif Possible error(s) identified. See the discussion page for full description.

General Information

Title: Quando ridente e bella
Composer: Carlo Gesualdo

Number of voices: 5vv   Voicing: SSATB

Genre: SecularMadrigal

Language: Italian
Instruments: A cappella

First published: 1611 in Madrigali a 5 voci, libro sesto, no. 23

Description:

External website(s):

Original text and translations

Italian.png Italian text

Quando ridente e bella
più vaga d'ogni stella
mi si mostra Licori,
e seco scherzan lascivetti Amori,
tutto gioisco, e sì di gioia abbondo
che de la gioia mia gioisce il mondo.

English.png English translation

When, laughing and beautiful,
prettier than any star,
Licori shows herself to me,
and lustful Cupids play with her,
I wholly rejoice, and am filled with such abundant joy
that, at my joy, the world itself rejoices.

Translation by Campelli