Quando ritrovo la mia pastorella (Costanzo Festa): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (Text replace - ''''Copyright:''' CPDL' to '{{Copy|CPDL}}') |
(DotNetWikiBot - applied templates {{Editor}} and/or {{Composer}}) |
||
Line 3: | Line 3: | ||
*'''CPDL #11042:''' [http://www.xprt.net/~vox/Music/Music.html {{net}}] MIDI and NOTEWORTHY | *'''CPDL #11042:''' [http://www.xprt.net/~vox/Music/Music.html {{net}}] MIDI and NOTEWORTHY | ||
{{Editor|Brian Russell|2006-02-19}}'''Score information:''' Letter, 2 pages, 52 kbytes {{Copy|CPDL}} | |||
:'''Edition notes:''' All pieces listed alphabetically by name of composer. | :'''Edition notes:''' All pieces listed alphabetically by name of composer. | ||
Revision as of 07:46, 27 January 2009
Music files (2 editions available)
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- Editor: Brian Russell (submitted 2006-02-19). Score information: Letter, 2 pages, 52 kbytes Copyright: CPDL
- Edition notes: All pieces listed alphabetically by name of composer.
- Editor: Marco-cipoo.net (added 2002-06-18). Copyright: Personal
- Edition notes: listed alphabetically by composer
General Information
Title: Quando ritrovo la mia pastorella
Composer: Costanzo Festa
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Secular, Madrigal
Language: Italian
Instruments: a cappella
Published:
Description:
External websites:
Original text and translations
Italian text
- Quando ritrovo la mia pastorella
- Al prato con le pecor' in pastura,
- Io mi gli accost' e presto la saluto.
- La mi risponde "Tu sia el benvenuto"
- Et poi gli dic' in quella, "O gentil pastorella,
- Non men crudel che bella, Sei del mio ben ribella;
- Deh non esser ver me cotanto dura".
- Cosi rispond' anch'ella,
- "Disposta son a quel tuo cor desia,
- Ma se non hai denari, va alla tu via.
English translation
- When I meet my sheperdess
- In the meadow, with her grazing sheep,
- I get near, and greet her.
- She answers: "May you be welcome"
- And then I tell her, "Oh gentle sheperdess,
- Not less cruel than lovely, you rebel against my love;
- Alas, don't be so hard to me!".
- And so she answers,
- "I am willing to what your heart desires,
- But if you have no money, go your way!"