Quando ritrovo la mia pastorella (Costanzo Festa): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (Text replace - "{{SERVER}}\/wiki\/images\/.\/..\/([^%]+)\s" to "{{filepath:$1}} ") |
m (Text replace - "http://www.cipoo.net/music_a.html" to "{{website|cipoo_a}}") |
||
Line 6: | Line 6: | ||
:'''Edition notes:''' {{NWC}} | :'''Edition notes:''' {{NWC}} | ||
*{{CPDLno|3689}} [ | *{{CPDLno|3689}} [{{website|cipoo_a}} {{net}}] | ||
{{Editor|Marco-cipoo.net|2002-06-18}}{{ScoreInfo|A4|3|41}}{{Copy|Personal}} | {{Editor|Marco-cipoo.net|2002-06-18}}{{ScoreInfo|A4|3|41}}{{Copy|Personal}} | ||
:'''Edition notes:''' listed alphabetically by composer | :'''Edition notes:''' listed alphabetically by composer |
Revision as of 11:30, 30 March 2012
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- CPDL #11042: NoteWorthy Composer
- Editor: Brian Russell (submitted 2006-02-19). Score information: A4, 2 pages, 26 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
- Editor: Marco-cipoo.net (submitted 2002-06-18). Score information: A4, 3 pages, 41 kB Copyright: Personal
- Edition notes: listed alphabetically by composer
General Information
Title: Quando ritrovo la mia pastorella
Composer: Costanzo Festa
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Secular, Madrigal
Language: Italian
Instruments: a cappella
Published:
Description:
External websites:
Original text and translations
Italian text
- Quando ritrovo la mia pastorella
- Al prato con le pecor' in pastura,
- Io mi gli accost' e presto la saluto.
- La mi risponde "Tu sia el benvenuto"
- Et poi gli dic' in quella, "O gentil pastorella,
- Non men crudel che bella, Sei del mio ben ribella;
- Deh non esser ver me cotanto dura".
- Cosi rispond' anch'ella,
- "Disposta son a quel tuo cor desia,
- Ma se non hai denari, va alla tu via.
English translation
- When I meet my sheperdess
- In the meadow, with her grazing sheep,
- I get near, and greet her.
- She answers: "May you be welcome"
- And then I tell her, "Oh gentle sheperdess,
- Not less cruel than lovely, you rebel against my love;
- Alas, don't be so hard to me!".
- And so she answers,
- "I am willing to what your heart desires,
- But if you have no money, go your way!"