Quanta beltà (Jacques Arcadelt)

From ChoralWiki
Revision as of 15:51, 10 August 2011 by Claude T (talk | contribs) (→‎Music files: Created PDF file from NWC, added links to PDF, MID and NWC files, added/modified score info, changed edition notes, rm 'BR_links_to_update' template)
Jump to navigation Jump to search
The printable version is no longer supported and may have rendering errors. Please update your browser bookmarks and please use the default browser print function instead.

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


Editor: Walker Boyle (submitted 2010-06-15).   Score information: Letter, 3 pages, 65 kB   Copyright: Public Domain
Edition notes: Transcribed from 1581 edition of "Il primo libro de' madrigali a 4 voci." Musica ficta applied to cadences - all sharps and naturals added by the editor.
Editor: Brian Russell (submitted 2006-02-06).   Score information: A4, 3 pages, 31 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Nwc.png
Editor: Claudio Macchi (submitted 2000-11-19).   Score information: Letter, 4 pages, 88 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Finale file is zipped.

General Information

Title: Quanta beltà
Composer: Jacques Arcadelt

Number of voices: 4vv   Voicing: SATB

Genre: SecularMadrigal

Language: Italian
Instruments: a cappella
Published: Il primo libro de' madrigali a 4 voci, 1539

Description:

External websites:

Original text and translations

Italian.png Italian text

Quanta beltà quanta gratia e splendore
Si vidde in donna mai, Si vidde in donna mai,
Vaga Angloletta tutt’ il ciel vi diede
Quant’ alta cortessia quanto valore
Regnò in donna gia mai, gia mai
Tutt'in voi regna con pietate e sede
tal che chiunque vi vede
Dice chei bei sembienti vostri
I divia occhi, i divia occhi
il bel volto e le chiome
D’Angela son insieme col bel nome.

English.png English translation

How much beauty, how much grace and splendour
Was ever seen in a woman, was ever seen in a woman,
Fair Angel, the entire heaven gave you
So much courtesy, so much value
That never reigned in a woman, never before.
Everything reigns in you with pity and has its seat,
So much that everyone who sees you
Says that your gracious line,
The heavenly eyes, the heavenly eyes
The beautiful face and hair
Are all together of an Angel, along with your fair name.(*)
(*)"Angela" is a common Italian name, but also the feminine form of "angel"