Salutation angélique (Jean Cauléry): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(+Editor) |
(added template(s)) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{Voicing|4|SATB}}<br> | {{Voicing|4|SATB}}<br> | ||
{{Genre|Sacred|Chansons}} | |||
{{Language|French}} | {{Language|French}} | ||
'''Instruments:''' <br> | '''Instruments:''' {{acap}}<br> | ||
'''Published:''' 1556 | '''Published:''' 1556 | ||
'''Description:''' | '''Description:''' A lovely polyphonic composition on the text of the Ave Maria, version of the protestant poet [[Clément Marot]]. | ||
'''External websites:''' | '''External websites:''' | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{Text|French}} | {{Text|French}} | ||
(texte original de 1533 - Les Oraisons) | (texte original de 1533 - Les Oraisons) | ||
<poem> | |||
Esjouys toy Vierge Marie | |||
Pleine de grâce abundamment: | |||
Le Seigneur, qui tout seigneurie, | |||
Est avec toy divinement. | |||
Benoiste certes tu es entre | |||
Celles dessoubz le Firmament, | |||
Car le fruict, qui est en ton Ventre, | |||
Est benist eternellement. | |||
</poem> | |||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Renaissance music]] | [[Category:Renaissance music]] |
Revision as of 17:35, 14 October 2009
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- Editor: Dick Wursten (submitted 2005-12-09). Score information: A4, 3 pages, 45 kbytes Copyright: Personal
- Edition notes:
General Information
Title: Salutation angélique
Composer: Jean Cauléry
Lyricist: Clément Marot
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Sacred, Chanson
Language: French
Instruments: a cappella
Published: 1556
Description: A lovely polyphonic composition on the text of the Ave Maria, version of the protestant poet Clément Marot.
External websites:
Original text and translations
French text (texte original de 1533 - Les Oraisons)
Esjouys toy Vierge Marie
Pleine de grâce abundamment:
Le Seigneur, qui tout seigneurie,
Est avec toy divinement.
Benoiste certes tu es entre
Celles dessoubz le Firmament,
Car le fruict, qui est en ton Ventre,
Est benist eternellement.