Sanctus: Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
Line 58: Line 58:
im Namen des Herrn.<br>
im Namen des Herrn.<br>
Hosanna in der Höhe!
Hosanna in der Höhe!
</i>
{{Translation|Hungarian}}
<i>
Szent vagy, szent vagy, szent vagy,<br>
Mindenség Ura, Istene!<br>
Dícsőséged betölti a Mennyet és a Földet!<br>
Hozsanna a magasságban!
Áldott, aki jön<br>
az Úr nevében!<br>
Hozsanna a magasságban!
</i>
</i>



Revision as of 00:34, 17 November 2006

General Information

From the Ordinary of the Mass.

Original text and translations

Latin.png Latin text (combined with Benedictus)

Sanctus, Sanctus, Sanctus,
Dominus Deus Sabaoth.
Pleni sunt coeli et terra gloria tua.
Hosanna in excelsis.

Benedictus qui venit
in nomine Domini.
Hosanna in excelsis.

English.png English translation Holy, holy, holy
Lord God of Hosts.
Heaven and earth are full of your glory.
Hosanna in the highest.

Blessed is he who comes
in the name of the Lord.
Hosanna in the highest.

Chinese.png Chinese translation

聖,聖,聖,
上主萬有的主。
祢的光榮,充滿天地。
歡呼之聲響徹雲霄。
奉主名而來的,當受讚美。
歡呼之聲響徹雲霄。

French.png French translation Saint, saint, saint le Seigneur
Dieu de l'Univers !
Le ciel et la terre sont remplis de ta Gloire
Hosanna au plus haut des cieux !

Béni soit celui qui vient
au nom du Seigneur
Hosanna au plus haut des cieux!

German.png German translation Heilig, heilig, heilig
ist Gott, der Herr Zebaoth!
Alle Lande sind Deiner Ehre voll.
Hosanna in der Höhe!

Gelobt sei der da kommt
im Namen des Herrn.
Hosanna in der Höhe!

Hungarian.png Hungarian translation Szent vagy, szent vagy, szent vagy,
Mindenség Ura, Istene!
Dícsőséged betölti a Mennyet és a Földet!
Hozsanna a magasságban!

Áldott, aki jön
az Úr nevében!
Hozsanna a magasságban!

File:Flag-tagalog.png Salin sa Tagalog/Filipino:
Santo, Santo, Santo
Panginoon Diyos ng mga hukbo,
napupuno ang langit at lupa ng kadakilaan Mo.
Osana sa kaitaasan.

Pinagpala ang naparirito
sa ngalan ng Panginoon.
Osana sa kaitaasan.

Template:PortugueseText Santo, Santo, Santo é o Senhor
Deus do Universo
Os céus e a terra proclamam a Vossa Glória
Hossana nas alturas.

Bendito o que vem
Em nome do Senhor
Hossana nas alturas.

Template:RussianText Свет, свет, свет
Господ Бог Саваот
Пуни су небо и земља Твоје славе.
Осана на висинама.

Благословен је онај који долази
у име Господње.
Осана на висинама.

External links

IPASource.com: Link to PDF file with IPA pronunciation and word-by-word translation.