Schwarzer Wald, Op. 65, No. 12 (Johannes Brahms): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "\{\{Published\|([0-9]*)\}\}" to "{{Pub|1|$1}}")
Line 8: Line 8:
'''Title:''' ''Schwarzer Wald, Op. 65, No. 12''<br>
'''Title:''' ''Schwarzer Wald, Op. 65, No. 12''<br>
{{Composer|Johannes Brahms}}
{{Composer|Johannes Brahms}}
{{Lyricist|Georg Friedrich Daumer}}<br>
{{Voicing|4|SATB}}<br>
{{Voicing|4|SATB}}<br>
{{Genre|Secular|Lieder}}<br>
{{Genre|Secular|Lieder}}<br>
Line 16: Line 17:
'''Description:'''  
'''Description:'''  


'''External websites:'''  
'''External websites:'''


==Original text and translations==
==Original text and translations==

Revision as of 13:44, 24 March 2020

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_pdf_globe.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
ExtMuse3.png MuseScore3
Sibelius.png Sibelius
File details.gif File details
Question.gif Help
  • CPDL #15955:        (Sibelius 4)
Editor: John Henry Fowler (submitted 2008-02-11).   Score information: A4, 4 pages, 70 kB   Copyright: Public Domain
Edition notes: MusicXML source file(s) in compressed .mxl format.

General Information

Title: Schwarzer Wald, Op. 65, No. 12
Composer: Johannes Brahms
Lyricist: Georg Friedrich Daumer
Number of voices: 4vv   Voicing: SATB

Genre: SecularLied

Language: German
Instruments: 2 Pianos (piano 4-hands)

First published: 1874

Description:

External websites:

Original text and translations

German.png German text

Schwarzer Wald, dein Schatten ist so düster!
Armes Herz, dein Leiden ist so drückend!
Was dir einzig wert, es steht vor Augen;
ewig untersagt ist Huldvereinung.

German text by Georg Friedrich Daumer (1800-1875)

Based on a text in Serbian by Anonymous/Unidentified Artist, [text unavailable]

English.png English translation

Dark forest, your shade is so gloomy!
Poor heart, your sorrow presses so heavily!
The only thing valuable to you is standing before your eyes;
eternally forbidden is that union with love.

English translation copyright by Emily Ezust - [The Lied and Art Song Page]
Used with translator's permission.