Schwarzer Wald, Op. 65, No. 12 (Johannes Brahms): Difference between revisions
m (Text replace - "\[{{filepath:(.*)\.(.*)}} +(.*)]" to "$3") |
m (Text replace - "'''Published:''' 1874<br>" to "{{Published|1874}}") |
||
Line 13: | Line 13: | ||
{{Language|German}} | {{Language|German}} | ||
{{Instruments|2 Pianos (piano 4-hands)}} | {{Instruments|2 Pianos (piano 4-hands)}} | ||
{{Published|1874}} | |||
'''Description:''' | '''Description:''' |
Revision as of 19:13, 24 August 2016
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- Editor: John Henry Fowler (submitted 2008-02-11). Score information: A4, 4 pages, 70 kB Copyright: Public Domain
- Edition notes: File Sizes: PDF: 70 KB, MIDI: 19 KB, Sib4: 40 KB.
General Information
Title: Schwarzer Wald, Op. 65, No. 12
Composer: Johannes Brahms
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Secular, Lied
Language: German
Instruments: 2 Pianos (piano 4-hands)
{{Published}} is obsolete (code commented out), replaced with {{Pub}} for works and {{PubDatePlace}} for publications.
Description:
External websites:
Original text and translations
German text
Schwarzer Wald, dein Schatten ist so düster!
Armes Herz, dein Leiden ist so drückend!
Was dir einzig wert, es steht vor Augen;
ewig untersagt ist Huldvereinung.
German text by Georg Friedrich Daumer (1800-1875)
Based on a text in Serbian by Anonymous/Unidentified Artist, [text unavailable]
English translation
Dark forest, your shade is so gloomy!
Poor heart, your sorrow presses so heavily!
The only thing valuable to you is standing before your eyes;
eternally forbidden is that union with love.
English translation copyright by Emily Ezust - [The Lied and Art Song Page]
Used with translator's permission.