Serafín (Joan Cererols): Difference between revisions
m (Text replace - "*{{NewWork|2013-10-05}}" to "*") |
m (Text replacement - "{{Published|}}" to "{{Pub|1|}}") |
||
(13 intermediate revisions by 6 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{Legend}} | {{#Legend:}} | ||
* {{CPDLno|30262}} [[Media:Cererols,_J._Serafin_a_8_+_bc_p+st..pdf|{{pdf}}]] | |||
* {{CPDLno|30262}} [ | |||
{{Editor|Sabine Cassola|2013-10-05}}{{ScoreInfo|A4|15|687}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Sabine Cassola|2013-10-05}}{{ScoreInfo|A4|15|687}}{{Copy|CPDL}} | ||
:'''Edition notes:''' Full score plus individual parts | :'''Edition notes:''' Full score plus individual parts | ||
*{{CPDLno|1826}} | *{{CPDLno|1826}} [[Media:ws-cere-ser.pdf|{{Pdf}}]] [[Media:ws-cere-ser.mid|{{Mid}}]] [[Media:ws-cere-ser.mus|{{mus}}]] (Finale 1998) | ||
{{Editor|Emilio Cano Molina|2000-12-01}}{{ScoreInfo|Letter|6|86}}{{Copy|Personal}} | {{Editor|Emilio Cano Molina|2000-12-01}}{{ScoreInfo|Letter|6|86}}{{Copy|Personal}} | ||
:'''Edition notes:''' | :'''Edition notes:''' | ||
==General Information== | ==General Information== | ||
Line 17: | Line 16: | ||
{{Genre|Sacred|Motets}} | {{Genre|Sacred|Motets}} | ||
{{Language|Spanish}} | {{Language|Spanish}} | ||
{{Instruments|Basso continuo}} | |||
{{Pub|1|}} | |||
'''Description:''' | '''Description:''' | ||
Line 26: | Line 25: | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{Text|Spanish | {{top}}{{Text|Spanish| | ||
Serafín que con dulce harmonía | |||
Serafín que con dulce | |||
la vida que nace requebrando estás; | la vida que nace requebrando estás; | ||
cántale glorias mirándole en penas | |||
que, amante y | que, amante y quejoso, su alivio es un 'ay' | ||
1. Tan fragrantes, lucientes y bellas | 1. Tan fragrantes, lucientes y bellas | ||
Line 41: | Line 39: | ||
ignora, cobarde, lo mismo que ve: | ignora, cobarde, lo mismo que ve: | ||
pues mirar tan divino lo humano | pues mirar tan divino lo humano | ||
en cosa que apenas se puede entender. | en cosa que apenas se puede entender. | ||
3. Una noche de siglos tan largos | 3. Una noche de siglos tan largos | ||
dobladas las luces habrá menester | dobladas las luces habrá menester | ||
y por eso amanecen dos soles | y por eso amanecen dos soles | ||
que bañan de luz el portal de Belén. | que bañan de luz el portal de Belén.}} | ||
{{mdl}} | |||
{{Translation|Dutch| | |||
{{Translation|Dutch | |||
''Refrein'' | ''Refrein'' | ||
Serafijnen, met jullie zoete harmonie | Serafijnen, met jullie zoete harmonie | ||
Line 71: | Line 67: | ||
heeft dubbel zoveel licht nodig | heeft dubbel zoveel licht nodig | ||
Daarom gaan er twee zonnen op | Daarom gaan er twee zonnen op | ||
en Bethlehems poort baadt in het licht. | en Bethlehems poort baadt in het licht.}} | ||
{{btm}} | |||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Baroque music]] | [[Category:Baroque music]] |
Revision as of 02:53, 22 June 2019
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
Finale | |
File details | |
Help |
- Editor: Sabine Cassola (submitted 2013-10-05). Score information: A4, 15 pages, 687 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Full score plus individual parts
- Editor: Emilio Cano Molina (submitted 2000-12-01). Score information: Letter, 6 pages, 86 kB Copyright: Personal
- Edition notes:
General Information
Title: Serafín
Composer: Joan Cererols
Number of voices: 8vv Voicing: SSAT.SATB
Genre: Sacred, Motet
Language: Spanish
Instruments: Basso continuo
First published:
Description:
External websites:
Original text and translations
Spanish text Serafín que con dulce harmonía |
Dutch translation Refrein |