Simile est regnum caelorum: Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "==General information== Source of text is Matthew 20: 1, 3-4, 8 & 16b. ==Settings by composers== *[[ Simile est regnum coelorum (Cristóbal de Morales)| Cristóbal de Morales...")
 
 
(16 intermediate revisions by 6 users not shown)
Line 1: Line 1:
==General information==
==General information==
Source of text is Matthew 20: 1, 3-4, 8 & 16b.
The phrase '''''Simile est regnum caelorum''''' (The kingdom of heaven is like unto…) introduces the parable of the vineyard laborers in Matthew 20: 1-4, 8 & 16b, the Gospel for {{CiteCat|Septuagesima}} (in 1970 the reading was reassigned to {{CiteCat|Pentecost XIX|Ordinary Time 25, Year A}}).
 
Some of the unlinked pieces listed below [http://www.arts.ufl.edu/motet/search.asp are described] as being assigned to the {{CiteCat|Candlemas|Purification}} or {{CiteCat|Common of Virgins}}, which suggests a different text, either the Pearl of Great Price (Matth. 13, "simile est regnum caelorum homini negotiatori" ) or the Wise and Foolish Virgins (Matth. 25 " simile erit regnum caelorum decem virginibus").
 
There are parody Masses ''Simile est'' by several composers, including Victoria, Guerrero and Lobo.
 
==Settings by composers==
==Settings by composers==
*E. Carpentras a 5
*[[Simile est regnum coelorum a 10 (Johannes de Cleve)|Johannes de Cleve]] SATTB.SATTB (a longer text)
*[[Francisco Guerrero]]
**[[Simile est regnum caelorum a 4 (Francisco Guerrero)|a 4]] SATB
**[[Simile est regnum caelorum a 5 (Francisco Guerrero)|a 5]]
**[[Simile est regnum caelorum a 6 (Francisco Guerrero)|a 6]] (the model for Guerrero's [[Missa Simile est regnum caelorum (Francisco Guerrrero)|parody Mass]])
*Heinrich Isaac
*Johannes Lupi a 4
*[[ Simile est regnum coelorum (Cristóbal de Morales)| Cristóbal de Morales]] SATB
*Ludwig Senfl
*[[Exiens homo (Melchior Vulpius)|Melchior Vulpius]] SSATTB, with a somewhat different text and different title "Exiens homo".
*Adrian Willaert a 5
{{TextAutoList}}


*[[ Simile est regnum coelorum (Cristóbal de Morales)| Cristóbal de Morales]] SATB
There are other biblical texts beginning with the same words. Settings include:
==Original text and translations==
*[[Simile est regnum (Nobuaki Izawa)|Nobuaki Izawa]] SATB
*[[Simile est regnum coelorum (Jacobus Vaet)|Jacobus Vaet]] a 5
*[[Simile est regnum (Melchior Vulpius)|Melchior Vulpius]] SSATBB
 
==Text and translations==
{{Top}}
{{Top}}
{{Text|Latin}}
{{Text|Latin|
{{Verse|1}} Simile est [enim] regnum caelorum homini patri familias, qui exiit primo mane conducere operarios in vineam suam.
{{Vs|1}} Simile est [enim] regnum caelorum homini patri familias, qui exiit primo mane conducere operarios in vineam suam.
{{Verse|3}} Et egressus circa horam tertiam vidit alios stantes in foro otiosos
{{Vs|2}} Conventione autem facta cum operariis ex denario diurno, misit eos in vineam suam.
{{Verse|4}} et illis dixit: Ite et vos in vineam meam; et, quod iustum fuerit, dabo vobis.
{{Vs|3}} Et egressus circa horam tertiam vidit alios stantes in foro otiosos,
{{Verse|8}} Cum sero autem factum esset, dicit dominus vineae procuratori suo: Voca operarios et redde illis mercedem incipiens a novissimis usque ad primos.
{{Vs|4}} Et illis dixit: Ite et vos in vineam meam; et, quod iustum fuerit, dabo vobis.
{{Verse|16b}} Multi enim sunt vocati pauci vero electi.  
{{Vs|8}} Cum sero autem factum esset, dicit dominus vineae procuratori suo: Voca operarios et redde illis mercedem incipiens a novissimis usque ad primos.
{{Vs|16b}} Multi enim sunt vocati pauci vero electi.}}
{{Middle}}
{{Middle}}
{{Translation|English}}
 
{{Verse|1}} For the kingdom of heaven is like unto a man that is an householder, which went out early in the morning to hire labourers into his vineyard.
{{Translation|English|
{{Verse|3}} And he went out about the third hour, and saw others standing idle in the marketplace,
{{Vs|1}} For the kingdom of heaven is like unto a man that is an householder, which went out early in the morning to hire labourers into his vineyard.
{{Verse|4}} And said unto them; Go ye also into the vineyard, and whatsoever is right I will give you.  
{{Vs|2}} And when he had agreed with the labourers for a penny a day, he sent them into his vineyard.
{{Verse|8}} So when even was come, the lord of the vineyard saith unto his steward, Call the labourers, and give them their hire, beginning from the last unto the first.
{{Vs|3}} And he went out about the third hour, and saw others standing idle in the marketplace,
{{Verse|16b}} for many be called, but few chosen.
{{Vs|4}} And said unto them; Go ye also into the vineyard, and whatsoever is right I will give you.
{{Vs|8}} So when even was come, the lord of the vineyard saith unto his steward, Call the labourers, and give them their hire, beginning from the last unto the first.
{{Vs|16b}} for many be called, but few chosen.}}
{{Bottom}}
{{Bottom}}
==External links==
==External links==
[[Category:Text pages]]
[[Category:Text pages]]

Latest revision as of 20:47, 6 June 2023

General information

The phrase Simile est regnum caelorum (The kingdom of heaven is like unto…) introduces the parable of the vineyard laborers in Matthew 20: 1-4, 8 & 16b, the Gospel for Septuagesima (in 1970 the reading was reassigned to Ordinary Time 25, Year A).

Some of the unlinked pieces listed below are described as being assigned to the Purification or Common of Virgins, which suggests a different text, either the Pearl of Great Price (Matth. 13, "simile est regnum caelorum homini negotiatori" ) or the Wise and Foolish Virgins (Matth. 25 " simile erit regnum caelorum decem virginibus").

There are parody Masses Simile est by several composers, including Victoria, Guerrero and Lobo.

Settings by composers

Other settings possibly not included in the manual list above

There are other biblical texts beginning with the same words. Settings include:

Text and translations

Latin.png Latin text

1  Simile est [enim] regnum caelorum homini patri familias, qui exiit primo mane conducere operarios in vineam suam.
2  Conventione autem facta cum operariis ex denario diurno, misit eos in vineam suam.
3  Et egressus circa horam tertiam vidit alios stantes in foro otiosos,
4  Et illis dixit: Ite et vos in vineam meam; et, quod iustum fuerit, dabo vobis.
8  Cum sero autem factum esset, dicit dominus vineae procuratori suo: Voca operarios et redde illis mercedem incipiens a novissimis usque ad primos.
16b  Multi enim sunt vocati pauci vero electi.

English.png English translation

1  For the kingdom of heaven is like unto a man that is an householder, which went out early in the morning to hire labourers into his vineyard.
2  And when he had agreed with the labourers for a penny a day, he sent them into his vineyard.
3  And he went out about the third hour, and saw others standing idle in the marketplace,
4  And said unto them; Go ye also into the vineyard, and whatsoever is right I will give you.
8  So when even was come, the lord of the vineyard saith unto his steward, Call the labourers, and give them their hire, beginning from the last unto the first.
16b  for many be called, but few chosen.

External links