Speciosus forma (William Byrd): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - ''''CPDL #4176:'''' to '{{CPDLno|4176}}')
Line 2: Line 2:
{{Legend}}
{{Legend}}


*'''CPDL #4176:''' [{{filepath:BYRD-SPE.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:BYRD-SPE.mid}} {{mid}}] [{{filepath:BYRD-SPE.sib}} Sibelius 4]
*{{CPDLno|4176}} [{{filepath:BYRD-SPE.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:BYRD-SPE.mid}} {{mid}}] [{{filepath:BYRD-SPE.sib}} Sibelius 4]
{{Editor|David Fraser|2002-11-11}}{{ScoreInfo|A4|5|134}} {{Copy|CPDL}}
{{Editor|David Fraser|2002-11-11}}{{ScoreInfo|A4|5|134}} {{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:''' Revised Feb 09.
:'''Edition notes:''' Revised Feb 09.

Revision as of 10:44, 18 November 2011

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


Editor: David Fraser (submitted 2002-11-11).   Score information: A4, 5 pages, 134 kB    Copyright: CPDL
Edition notes: Revised Feb 09.

General Information

Title: Speciosus forma
Composer: William Byrd

Number of voices: 5vv   Voicing: SATTB

Genre: SacredMotet

Language: Latin
Instruments: a cappella
Published: Gradualia I (1605), vol.1 no.17, plus verse from vol.1 no.6

Description: Gradual for Votive Mass of the Blessed Virgin from Christmas to the Purification.

External websites:

Original text and translations

Latin.png Latin text

Speciosus forma prae filiis hominum: diffusa est gratia in labiis tuis.
Eructavit cor meum verbum bonum: Dico ego opera mea Regi.
Lingua mea calamus scribae velociter scribentis, alleluia.

English.png English translation

Thou art beautiful above the sons of men: grace is poured abroad in thy lips.
My heart hath uttered a good word: I speak my works to the king.
My tongue is the pen of a scrivener that writeth swiftly. Alleluia.
(Psalm 44:3,2,1)