Susann' un jour (Jean de Castro): Difference between revisions
m (Text replace - "Finale 2012]" to "{{mus}}] (Finale 2012)") |
m (Text replace - "\[{{filepath:(.*)\.(.*)}} +(.*)]" to "$3") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{Legend}} | {{Legend}} | ||
*{{PostedDate|2016-01-16}} {{CPDLno|38174}} [ | *{{PostedDate|2016-01-16}} {{CPDLno|38174}} [[Media:De_Castro-Susann'un_jour.pdf|{{pdf}}]] [[Media:De_Castro-Susann'un_jour.mid|{{mid}}]] [[Media:De_Castro-Susann'un_jour.MUS|{{mus}}]] (Finale 2012) | ||
{{Editor|André Vierendeels|2016-01-16}}{{ScoreInfo|A4|6|89}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|André Vierendeels|2016-01-16}}{{ScoreInfo|A4|6|89}}{{Copy|CPDL}} | ||
:'''Edition notes:''' | :'''Edition notes:''' |
Revision as of 13:45, 18 August 2016
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- Editor: André Vierendeels (submitted 2016-01-16). Score information: A4, 6 pages, 89 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
General Information
Title: Susann' un jour
Composer: Jean de Castro
Lyricist: Guillaume Guéroult
Number of voices: 3vv Voicing: SST
Genre: Secular, Chanson
Language: French
Instruments: A cappella
Published: 1582
Description:
External websites:
Original text and translations
French text
Susann' un jour d'amour sollicitée
Par deux viellards, convoitans sa beauté,
Fut en son coeur triste et désconfortée,
Voyant l’effort fait à sa chasteté.
Elle leur dit, Si par désloyauté
De ce corps mien vous avez jouissance,
C’est fait de moi. Si je fais résistance,
Vous me ferez mourir en déshonneur.
Mais j’aime mieux périr en innocence,
Que d’offenser par péché le Seigneur.
English translation
One day, Susanne's love was solicited by
Two old men coveting her beauty.
She became sad and displeased in her heart,
Seeing the attempt at her chastity.
She said : 'If, dishonourably,
From my body you take pleasure,
This is done to me. If I resist,
You would make me die in disgrace.
But I would rather perish innocent,
Than to offend the Lord with a sin.